RQTV0283-2EEGInstrucciones de funcionamientoInstrukcja obsługiNávod k obsluzeSistema estéreo con reproductor de discos compactosZestaw stereo z CDSter
1010RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Reproducción básicaReproducción básica1 Pulse [0, OPEN/CLOSE] en el aparato principal para abrir la
1111RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLComprobación de la información de la pista Puede seleccionar un modo de visualización del disco. Puls
1212RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLLos botones descritos para “Cintas de casete – reproducción y grabación” son principalmente para la u
1313RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Utilizar la radio FM/AM Sintonización manualSintonización manual1 Pulse [FM/AM] (aparato princi
1414RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Puesta en hora Puesta en horaÉste es un reloj de sistema de 24 horas.1 Pulse [CLOCK / TIMER] para s
1515RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLCambio de la calidad de sonido: Cambio de la calidad de sonido: Ecualizador preajustado (Preset EQ)Ec
1616RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLUtilizar otro equipoNota:Todos los componentes periféricos y sus cables se venden por separado.Evite
1717RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Conectar y reproducir un dispositivo Bluetooth Conectar y reproducir un dispositivo BluetoothConecta
1818RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLGrabar en un dispositivo de almacenamientoGrabar en un dispositivo de almacenamientomasivo USBmasivo
1919RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Función de visualizaciónEsta función le permite mostrar la información durante la grabación. Pulse
22RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLParte interior del aparatoEstimado clienteMuchísimas gracias por haber adquirido este aparato.Lea con a
2020RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLAntes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo
2121RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Utilizar el dispositivo USB PáginaNo hay respuesta cuando se pulsa el botón [¶ REC, TAPE].• Desc
2222RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLEspecifi cacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADORPotencia de salida RMS Canal delantero (ambos canales contro
2323RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL MantenimientoSi las superfi cies está suciasUtilice un paño suave y seco para limpiar este aparato.•
2RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL24Wewnątrz urządzeniaDrogi KliencieDziękujemy Ci za zakupienie tego produktu.Aby zapewnić optymalną pracę
3RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL25Ustawienie urządzeniaUstaw urządzenie na równej powierzchni, z dala od bezpośredniego oświetlenia słonec
4RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL26Głośnik Kolor końcówki lub złączkiPrzedni (lewy i prawy) BiałyGłośnik superniskotonowy FioletowyProsimy
5RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL27Umieszczanie głośnikówPrzednie głośniki są takie same, nie jest więc konieczne ustawianie ich w specjaln
6RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL28 Funkcja DEMO (DEMO)-7 STOP, –DEMOPo pierwszym włączeniu urządzenia do sieci na wyświetlaczu może pojawi
7RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL29Obsługa tac i płytNiestosowanie się do wymienionych wskazówek spowoduje uszkodzenie urządzenia.Wyciągani
33RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLUbicaciónColoque el aparato en una superfi cie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y hume
8RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL30Urządzenie główneSzczegółowy opis znajduje się na stronie podanej w nawiasie. Przyciski oznaczone takim
9RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL31PilotPrzyciski oznaczone symbolem 1 funkcjonują w dokładnie taki sam sposób, jak przyciski sterowania w
10RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL32 Odtwarzanie normalneOdtwarzanie normalne1 Naciśnij [0 , OPEN/CLOSE] na urządzeniu, aby otworzyć szufl
11RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL33Sprawdzanie informacji o ścieżce Można wybrać żądany tryb wyświetlacza płyty. Naciśnij [DISPLAY] podcza
12RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL34Opis przycisków w sekcji „Kasety magnetofonowe – odtwarzanie i nagrywanie” dotyczy urządzenia, o ile ni
13RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL35 Stosowanie radia FM/AM Strojenie ręczneStrojenie ręczne1 Naciśnij [FM/AM] (urządzenie główne: [FM
14RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL36 Ustawianie zegara Ustawianie zegaraJest to zegar 24-godzinny.1 Naciśnij [CLOCK / TIMER], aby wybrać „C
15RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL37Zmiana jakości dźwięku: Zmiana jakości dźwięku: Ustawianie EQ (Preset EQ)Ustawianie EQ (Preset EQ) Naci
16RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL38 Stosowanie innego wyposażeniaUwaga:Wszystkie dodatkowe urządzenia i kable sprzedawane są oddzielnie.Na
17RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL39 Podłączanie i odtwarzanie urządzenia Bluetooth Podłączanie i odtwarzanie urządzenia BluetoothPoprzez p
44RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLAl enchufe de conexión a la red(R)(L)Inserción del conectorIncluso cuando el conector está bien inserta
18RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL40Nagrywanie na urządzenie pamięci masowej Nagrywanie na urządzenie pamięci masowej USBUSBIstnieje możliw
19RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL41 Funkcja Display (Wyświetlanie)Funkcja ta umożliwia wyświetlanie informacji podczas nagrywania. Naciśn
20RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL42Przed oddaniem urządzenia do naprawy należy przeprowadzić następujące kontrole. Jeżeli masz wątpliwości
21RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL43 Stosowanie urządzenia USB StronaBrak reakcji na naciskanie przycisku [¶ REC, TAPE].• Odłącz urządzen
22RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL44Dane techniczneSEKCJA WZMACNIACZAŚr. kw. mocy wyjściowej Kanał przedni (oba kanały) 250 W na kanał (6
23RQTV0283DEUTSCHPOLSKIFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL45 KonserwacjaW razie zanieczyszczenia powierzchniW celu oczyszczenia urządzenia należy przetrzeć go mięk
2RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL46Uvnitř přehrávačeVážený zákazníkuDěkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.Pro optimální využití a bezpe
3RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL47UmístěníUmístěte přístroj na vodorovný povrch mimo dosah přímého slunečního záření, vysokých teplot, vlhko
4RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL48Reproduktor Svorka nebo barva konektoruPřední (levá a pravá) BíláSubwoofer FialováViz část „Připojení univ
5RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL49Umístění reprosoustavPřední reproduktory jsou navrženy identicky, takže není zapotřebí rozlišovat pravý a
55RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLColocación de los altavocesLos altavoces frontales han sido diseñados idénticamente por lo que no es ne
6RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL50 DEMO funkce (DEMO)-7 STOP, –DEMOKdyž je přístroj zapnut poprvé, může se na displeji zobrazit ukázka jeho
7RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL51Manipulace se zásuvkami na disky a diskyNedodržení následujícího způsobí poškození přístroje.Vyjmutí hlavn
8RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL52Hlavní jednotkaPodívejte se na čísla v závorkách pro odkaz na stránku. Tlačítka označená například 1 fungu
9RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL53Dálkové ovládáníTlačítka označená například 1 fungují přesně stejně jako ovládací prvky na hlavní jednotce
10RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL54 Základní reprodukceZákladní reprodukce1 Stisknutím tlačítka [0, OPEN/CLOSE] na přístroji otevřete zásuv
11RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL55Kontrola informací o skladbě Lze zvolit požadovaný režim displeje disku. Stiskněte [DISPLAY] během přehrá
12RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL56Tlačítka popsaná pro „Kazety – Přehrávání a nahrávání“ jsou určena hlavně pro ovládání přístroje, pokud n
13RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL57 Používání FM/AM rádia Ruční laděníRuční ladění1 Stiskněte [FM/AM] (hlavní jednotka: [FM/AM/MUSIC P.
14RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL58 Nastavení hodin Nastavení hodinToto jsou hodiny s 24 hodinovým ukazatelem.1 Stiskněte [CLOCK / TIMER] pr
15RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL59Změna kvality zvuku: Předvolba EQ Změna kvality zvuku: Předvolba EQ (Preset EQ)(Preset EQ) Stiskněte [PRE
66RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOL Función de demostración (DEMO)-7 STOP, –DEMOCuando el aparato se enchufe por primera vez puede aparece
16RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL60Používání dalšího zařízeníPoznámka:Veškerá přídavná zařízení a propojovací kabely musíte nakoupit zvlášť.
17RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL61 Připojení a přehrávání zařízení Bluetooth Připojení a přehrávání zařízení BluetoothPo připojení přijímač
18RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL62Nahrávání na velkokapacitní paměťové zařízení Nahrávání na velkokapacitní paměťové zařízení USBUSBMůžete
19RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL63 Funkce zobrazeníTato funkce vám umožňuje zobrazit informace v průběhu nahrávání. Během režimu nahrávání
20RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL64Před žádostí o servis proveťte následující kontroly. Jste-li na pochybách ohledně některé z níže uvedenýc
21RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL65 Používání USB zařízení StranaPřístroj nereaguje na stisk tlačítka [¶ REC, TAPE].• Odpojte USB zařízen
22RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL66Specifi kaceSEKCE ZESILOVAČEVýstupní výkon RMS Přední kanál (oba kanály řízené) 250 W na kanál (6 Ω),
23RQTV0283DEUTSCHESPAÑOLČESKYESPAÑOLESPAÑOL67 ÚdržbaPokud je povrch špinavýK vyčištění přístroje použijte jemný a suchý hadřík.• Nikdy nepoužívejte k
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2)Panasonic Testing CentreP
77RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLManejo de las bandejas de disco y discosSi no realiza la siguiente operación, podría provocar daños al
88RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLAparato principalLos números entre paréntesis indican la página de referencia. Los botones señalizados
99RQTV0283ESPAÑOLITALIANOFRANÇAISESPAÑOLESPAÑOLEl mando a distanciaLos botones con etiqueta como 1, funcionan exactamente de la misma manera que los c
Comments to this Manuals