Panasonic SCEN17 User Manual Page 7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 6
ESPAÑOL
RQT7895
7
Interruptor de la alimentación en espera/conectada [^, 8]....... 4
Pulse para cambiar el aparato del modo de alimentación conectado
al de espera y viceversa.
En el modo de espera, el aparato aún consume una pequeña
cantidad de energía.
Botón de luz [LIGHT]
Encienda y apague la luz del display para tener mejor visión en un
ambiente oscuro.
La puesta a punto de fábrica es ON.
Botón del temporizador para dormir [SLEEP] ............................. 6
Botón de ajuste del reloj/temporizador [CLOCK/TIMER ADJ].... 6
Botón de ajuste/comprobación del temporizador [TIMER SET/CHECK]
..... 6
Botón de programación/cancelación de CD, presintonización
del sintonizador [PGM/CLEAR, – AUTO PRESET]................... 4, 5
Botón de aparato auxiliar [AUX].................................................... 3
Botón selector de sintonizador/banda [TUNER/BAND] .............. 5
Botones de control de volumen [VOL –, + VOL, – VOLUME +]..4
Botón de Extra D.Bass [EXTRA D.BASS] ..................................... 6
Botón del ecualizador de sonido [SOUND EQ]............................ 6
Botones selectores de salto de álbumes, canales presintonizados
[2, 1, u ALBUM i] .............................................................. 5, 7
Botón de abertura/cierre de CD [;, OPEN/CLOSE]..................... 4
Botón de visualización [DISPLAY] ................................................ 6
Botones numerados [1–9, 0, 10] ................................................. 4
Botón de reproducción/pausa de CD [q/h
CD] .......................... 4
Botón de parada de CD [g]............................................................ 4
Botón del modo de reproducción [PLAY MODE]................. 4, 5, 7
Botón del Live Virtualizer [LIVE VIRTUALIZER]........................... 6
Botones de salto/búsqueda de CD, selección de frecuencia,
ajuste de tiempo [u, i, –, +, u/–, +/i]...................... 4, 5, 6
Indicador de espera
Cuando la unidad está conectada a una toma de CA, este indicador
se enciende en el modo de espera y se apaga cuando se enciende el
aparato.
Sensor de señales del mando a distancia
Visualizador
Este aparato puede reproducir MP3, un método de compresión de audio
que no afecta abiertamente a la calidad del audio.
Cuando cree archivos MP3 para reproducir en este aparato
Máximo número de pistas y álbumes: 999 pistas y 256 álbumes.
Velocidad de compresión compatible: Entre 64 kbps y 320 kbps
(estéreo). Se recomienda 128 kbps (estéreo).
Formatos de discos: ISO9660 nivel 1 y nivel 2 (excepto para los formatos extendidos).
Es mejor no crear carpetas (álbumes) dentro de carpetas (
004
album abajo).
Limitaciones de MP3
Este aparato es compatible con los discos de múltiples sesiones, pero
si éstas son muchas, la reproducción tarda más en empezar.
Mantenga el número de sesiones al mínimo para evitar esto.
Este aparato no puede reproducir archivos grabados utilizando
escritura de paquete.
Si el disco incluye MP3 y datos de audio normales (CD-DA), el aparato
reproduce el tipo grabado en la parte interior del disco.
Si el disco incluye MP3 y otros tipos de datos de audio (WMA o WAV,
por ejemplo), el aparato sólo reproduce MP3.
Dependiendo de cómo crea usted los archivos MP3, éstos puede que no se
reproduzcan en el orden que usted los numeró o no se reproduzcan en absoluto.
• En este aparato se pueden visualizar las mayúsculas y el subrayado
“_”. Las minúsculas se convierten en mayúsculas.
Nota acerca de los discos CD-R y CD-RW
Este aparato puede reproducir discos CD-R y CD-RW grabados con
CD-DA o MP3. Utilice un disco de grabación de audio para CD-DA y
finalícelo
cuando termine la grabación. El aparato tal vez no pueda
reproducir algunos discos debido a la condición de la grabación.
Un proceso realizado después de la grabación que permite a los reproductores
CD-R/CD-RW reproducir el audio de los discos CD-R y CD-RW.
Aviso
Elija discos que tengan esta marca:
No;
Utilice CDs de formas irregulares.
Coloque etiquetas ni pegatinas extra.
Utilice CDs que tengan etiquetas y pegatinas que estén despegadas
o por debajo de las cuales salga el adhesivo de las mismas.
Ponga cubiertas a prueba de rayas o ningún otro tipo de accesorio.
Escriba nada en el CD.
Limpie los CDs con líquidos (pase un paño blando y seco.).
Guía de control
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
Los botones sombreados, como el , funcionan del
mismo modo que los botones del control remoto.
>
=
Operaciones con MP3
001album
001track.mp3
002track.mp3
003track.MP3
008track.MP3
009track.MP3
002album
004track.mp3
005track.mp3
004album
003album
006track.mp3
007track.MP3
CD-ROM drive
1
2
4
3
Si ha creado un álbum como el 004album
de la izquierda, los archivos puede que no
se reproduzcan en orden.
Los álbumes podrían reproducirse en el
orden , , , .
Puesta de nombres a pistas y álbumes
Prefije con números de 3 dígitos en el orden
en que usted quiera hacer la reproducción
001track.mp3 (o .MP3)
Hasta 31 caracteres para pistas y álbumes
Extensión
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
u
ALBUM
i
PLAY MODE
CD
q/h
Seleccione
“” o
&
[ALBUM]
[ALBUM]
Seleccione
el álbum
•Salto de
álbum
u
ALBUM
i
PLAY MODE
CD
q/h
u
ALBUM
i
Repro-
ducción de
álbumes
Puede escuchar
las pistas de los
álbumes.
:
Reproducción de
álbumes
&
:
Repetición
de álbum
[ALBUM]
[ALBUM]
Inicie
la
reprod
ucción
En lo que concierne a los CDs
7
Page view 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39 40

Comments to this Manuals

No comments