RQTX1265-1Runtil 2011/02/28POLSKIРУССКИЙУКРАЇНСЬКА ČESKY ENGLISH EGEPDear customerThank you for purchasing this product.For optimum performance and s
10RQTX12651 Press [Í] to turn the unit on.2 Insert the disc to be played (> 9).3 Press [CD].4 Press [1/;] to start play.After performing steps 1-3
11RQTX1265ENGLISHRadio operations1 Press [EXT-IN, RADIO] repeatedly to select “FM” or “AM”.2 Press [6] or [5] to select the frequency of the required
12RQTX1265Sound adjustmentThe following sound effects can be added to the audio output.≥ You may experience a reduction in sound quality when these ef
13RQTX1265ENGLISHPreparationPress [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) repeatedly to select “IPOD”.≥ The operations may vary or not work depending on the iPod/i
14RQTX1265∫ Range of useUse this device within an unobstructed 10 m range. The range of usage or perimeter may be shortened depending on any obstructi
15RQTX1265ENGLISHThis unit works as a Bluetooth® hands-free for your mobile phones.≥ This unit does not work with Headset Profile (HSP).≥ When the mo
16RQTX1265Listening to audio from a USB deviceDevices which are defined as USB mass storage class:USB devices that support bulk only transferUSB devic
17RQTX1265ENGLISHTroubleshootingBefore requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the so
18RQTX1265The name of the connected device is shown as “¢”.≥ Character that cannot be displayed will be replaced by “¢”.≥ An unknown device name is de
19RQTX1265ENGLISHSpecifications§ MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3≥ Specifications are subject to change without notice.Mass and dimensions are approxim
2RQTX1265Safety precautionsUnit≥ To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,– Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
20RQTX1265Zasady bezpieczeństwaUrządzenie≥ Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,– Nie należy wystawiać
21RQTX1265POLSKIInformacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i bateriiNiniejsze symbole umieszczane na produktach, opa
22RQTX1265Konserwacja urządzenia i nośnikówPrzed wykonywaniem prac konserwacyjnych wyjmij kabel zasilający z gniazda.∫ Urządzenie należy czyścić miękk
23RQTX1265POLSKIPodłączenia1 Podłącz antenę wewnętrzną FM.≥ Przymocuj taśmą antenę do ściany lub do kolumny w pozycji zapewniającej najmniejsze zakłóc
24RQTX1265Mocowanie urządzenia do ściany (opcjonalne)∫ Dostarczone akcesoria≥ 1 śruba uchwytu bezpieczeństwa B (Srebrna)≥ 2 śruby uchwytu bezpieczeńst
25RQTX1265POLSKI2 Zmierz i zaznacz pozycję wspornika do montażu ściennego (z obu stron).≥ Skorzystaj z poniższych rysunków w celu określenia położenia
26RQTX1265Instrukcja sterowaniaPrzyciski, takie jak 2 pełnią tę samą funkcję, co przyciski na pilocie. Mogą być one używane wymiennie.Widok z góryWido
27RQTX1265POLSKIOtwieranie/zamykanie odsuwanej pokrywyPrzygotowanieNaciśnij [Í], aby włączyć urządzenie.W celu użycia płyty:A Gdy drzwiczki przesuwne
28RQTX12651 Naciśnij [Í], aby włączyć urządzenie.2 Włóż płytę do odtworzenia (> 27).3 Naciśnij [CD].4 Naciśnij [1/;], aby rozpocząć odtwarzanie.Po
29RQTX1265POLSKIObsługa radia1 Naciśnij kilkakrotnie [EXT-IN, RADIO], aby wybrać “FM” lub “AM”.2 Naciśnij [6] lub [5], aby wybrać częstotliwość wymaga
3RQTX1265ENGLISH“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone,
30RQTX1265Regulacja dźwiękuOdtwarzanie dźwięku można wzbogacić o poniższe efekty dźwiękowe.≥W przypadku niektórych źródeł może dać się zauważyć pogors
31RQTX1265POLSKIPrzygotowanieNaciśnij kilkakrotnie [iPod] ([HC55]: [ , iPod]), aby wybrać “IPOD”.≥ Możliwości obsługi mogą być inne lub nie działać w
32RQTX1265∫ Zasięg stosowaniaUrządzenie można stosować w odległości do 10 m od innego urządzenia, jeżeli pomiędzy nimi nie znajduje się żadna przeszko
33RQTX1265POLSKITo urządzenie można wykorzystywać jako zestaw głośnomówiący Bluetooth® wraz z telefonami komórkowymi.≥ Urządzenie nie współpracuje z
34RQTX1265Słuchanie muzyki z urządzenia USBUrządzenia zdefiniowane jako klasa pamięci masowej USB:Urządzenia USB obsługujące protokół transferu Bulk O
35RQTX1265POLSKIUsuwanie usterekPrzed oddaniem urządzenia do naprawy należy sprawdzić następujące pozycje. W razie wątpliwości lub jeśli środki zaradc
36RQTX1265Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlana jako “¢”.≥ Znaki, które nie mogą być wyświetlone, są zastępowane przez “¢”.≥ Nierozpoznana na
37RQTX1265POLSKIDane techniczne§ MPEG-1 warstwa 3, MPEG-2 warstwa 3≥ Producent zastrzega sobie prawo zmiany danych technicznych bez uprzedniego powia
38RQTX1265Bezpečnostní opatřeníZařízení≥ Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku,–chraňte zařízení před deš
39RQTX1265ČESKYInformace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácnostíTyto sym
4RQTX1265Unit and media carePull out the AC mains lead from the outlet before maintenance.∫ Clean this unit with a soft, dry cloth≥ When dirt is heavy
40RQTX1265Péče o jednotku a o médiaPřed zahájením údržby vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.∫ Očistěte zařízení měkkou, suchou látkou≥ V případě silnéh
41RQTX1265ČESKYZapojení1 Připojte pokojovou anténu FM.≥ Přilepte anténu lepicí páskou na zeď nebo na sloupek v takové poloze, která zajistí příjem sig
42RQTX1265Připevnění zařízení na zeď (volitelné)∫ Dodávané příslušenství≥ 1 Šroub pro bezpečnostní držák B (stíbrný)≥ 2 Šrouby pro bezpečnostní držák
43RQTX1265ČESKY2 Změřte a označte si polohu konzol na zdi (obě strany).≥ Pomocí následujících obrázků vyhledejte místa přišroubování.Místo pro připevn
44RQTX1265Ovládací prvkyNěkterá tlačítka, např. 2 fungují stejně jako tlačítka na dálkovém ovladači. Tato tlačítka a dálkový ovladač lze používat záro
45RQTX1265ČESKYOtevření/zavření posuvného krytuPřípravaStisknutím [Í] zařízení zapněte.Přehrávání disku:A Když je posuvný kryt zavřený, stiskněte [CD
46RQTX12651 Stisknutím [Í] zařízení zapněte.2 Vložte disk určený k přehrávání (> 45).3 Stiskněte [CD].4 Stisknutím [1/;] zahajte přehrávání.Po prov
47RQTX1265ČESKYPřehrávání rádia1 Opakovaným stisknutím [EXT-IN, RADIO] vyberte možnost “FM” nebo “AM”.2 Stisknutím [6] nebo [5] zvolte frekvenci požad
48RQTX1265Nastavení zvukuAudio výstup lze rozšířit o dále uvedené zvukové efekty.≥ Jsou-li tyto efekty používány s některými zdroji, může dojít ke zho
49RQTX1265ČESKYPřípravaOpakovaným stisknutím [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) vyberte možnost “IPOD”.≥ V závislosti na modelech iPod/iPhone se přehrávání mů
5RQTX1265ENGLISHConnections1 Connect the FM indoor antenna.≥ Tape the antenna to a wall or column, in a position with the least amount of interference
50RQTX1265∫ Dosah použitíZařízení používejte v okruhu 10 m bez překážek. Dosah či rozsah použití se může zkrátit v závislosti na překážkách, zařízeníc
51RQTX1265ČESKYToto zařízení lze prostřednictvím Bluetooth® používat jako handsfree zařízení pro Váš mobilní telefon.≥ Toto zařízení není kompatibiln
52RQTX1265Poslouchání zvuku z USB zařízeníZařízení definovaná jako velkokapacitní úložiště USB:USB zařízení, která podporují pouze hromadný přenosUSB
53RQTX1265ČESKYNávod k odstraňování problémůNež požádáte o servisní zásah, proveďte následující kontroly. Máte-li u některých kontrolních bodů pochybn
54RQTX1265Název připojeného zařízení se zobrazí jako “¢”.≥ Znaky, které nelze zobrazit, se nahradí “¢”.≥ V případě neznámého názvu zařízení se zobrazí
55RQTX1265ČESKYTechnické údaje§ MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3≥ Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.Hmotnost a rozměry jsou
56RQTX1265Меры предосторожностиУстройство≥ Во избежание возникновения пожара, удара электрическим током или повреждения изделия– берегите это устройст
57RQTX1265РУССКИЙ—Если вы увидите такой символ—Информaция для покупaтeляУcтaнoвлeнный пpоизводитeлeм в поpядкe п. 2 cт. 5 фeдepaльнoгo зaкoнa PФ “O з
58RQTX1265Уход за изделием и носителями информацииПеред обслуживанием отсоедините штепсель электропитания от розетки.∫ Протирайте изделие мягкой сухой
59RQTX1265РУССКИЙСхемы подсоединения1 Подключите комнатную антенну FM.≥ Прикрепите антенну с помощью липкой ленты к стене или колонне в положении с ми
6RQTX1265Attaching the unit to a wall (optional)∫ Supplied accessories≥ 1 Safety holder screw B (Silver)≥ 2 Safety holder screws C (Black)≥ 1 Safety h
60RQTX1265Крепление устройства на стену (дополнительно)∫ Принадлежности, входящие в комплект≥ 1 винт защитного держателя B (серебристый)≥ 2 винта защи
61RQTX1265РУССКИЙ2 Измерьте и обозначьте положения кронштейнов для монтажа на стену (с обеих сторон).≥ Используйте расположенные ниже рисунки для опре
62RQTX1265Справочное руководство по элементам управленияКнопки, подобные 2 , выполняют те же функции, что и пульт дистанционного управления. Они являю
63RQTX1265РУССКИЙОткрывание/закрывание сдвижной дверцыПодготовка к использованиюНажатием кнопки [Í] включите устройство.Для операций с дискамиA Если с
64RQTX12651 Нажатием кнопки [Í] включите устройство.2 Вставьте диск для воспроизведения (> 63).3 Нажмите [CD].4 Нажмите [1/;], чтобы начать воспрои
65RQTX1265РУССКИЙОперации с радио1 Нажимайте кнопку [EXT-IN, RADIO], чтобы выбрать “FM” или “AM”.2 Нажимайте [6] или [5], чтобы выбрать частоту нужной
66RQTX1265Регулировка звукаК выходному аудиосигналу могут быть добавлены следующие звуковые эффекты.≥ Может наблюдаться ухудшение качества звука, если
67RQTX1265РУССКИЙПодготовка к использованиюНажмите [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) несколько раз, чтобы выбрать “IPOD”.≥ В зависимости от моделей iPod/iPho
68RQTX1265∫ Зона действияИспользуйте это устройство на расстоянии 10 м, без препятствий. Зона действия может уменьшаться в зависимости от наличия преп
69RQTX1265РУССКИЙДанное устройство работает в качестве Bluetooth®-устройства “свободные руки” для мобильных телефонов.≥ Это устройство не поддерживае
7RQTX1265ENGLISH2 Measure and mark the position of the wall mount brackets (Both sides).≥ Use figures below to identify the screwing positions.The pos
70RQTX1265Прослушивание аудио с USB-устройстваУстройства, относящиеся к классу USB-накопителей.USB-устройства, поддерживающие только непрерывную перед
71RQTX1265РУССКИЙПоиск и устранение неполадокПеред обращением к специалисту по техобслуживанию выполните следующие проверки. Если вы не уверены в отно
72RQTX1265Имя подключенного устройства отображается как “¢”.≥ Символы, которые невозможно отобразить, заменяются на “¢”.≥ Обнаружено неизвестное имя у
73RQTX1265РУССКИЙТехнические характеристики§ MPEG-1, слой 3, MPEG-2, слой 3≥ Технические характеристики могут быть изменены без предварительного увед
74RQTX1265Заходи безпекиПристрій≥ Для зниження ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом або пошкодження виробу,– Бережіть пристрій від д
75RQTX1265УКРАЇНСЬКА—За наявності цього знаку—Інформація для покупців Встановлений виробником згідно Закону України “Про захист прав споживачів” термі
76RQTX1265Догляд за апаратом і носіямиВитягніть штепсель живлення змінного струму з розетки перед виконанням обслуговування.∫Чистьте даний апарат м’як
77RQTX1265УКРАЇНСЬКАПідключення1 Підключення кімнатної антени діапазону FM.≥ Прикріпіть антену клейкою стрічкою до стінки або колони в положенні, за я
78RQTX1265Прикріплення апарата до стіни (додатково)∫ Приладдя, що постачаються в комплекті≥ 1 гвинт захисного тримача B (сріблястий)≥ 2 гвинти захисно
79RQTX1265УКРАЇНСЬКА2 Виконайте заміри і позначте положення кронштейнів для настінного монтажу (обидві сторони).≥ Для визначення положення гвинтів вик
8RQTX1265Control reference guideButtons such as 2 function the same as the remote control. They can be used interchangeably.Top viewFront viewRemote c
80RQTX1265Довідковий посібник із пристроїв керуванняКнопки на кшталт 2 функціонують так само, як пульт ДК. Вони взаємозамінні у використанні.Вигляд з
81RQTX1265УКРАЇНСЬКАВідкриття/закриття зсувних дверцятПідготовкаНатисніть [Í] для ввімкнення апарата.Операції з дисками:A Коли зсувні дверцята закриті
82RQTX12651 Натисніть [Í] для ввімкнення апарата.2 Вставте диск для відтворення (> 81).3 Натисніть [CD].4 Натисніть [1/;] для початку відтворення.П
83RQTX1265УКРАЇНСЬКАОперації з радіо1 Натисніть [EXT-IN, RADIO] кілька разів для вибору “FM” або “AM”.2 Натисніть [6] або [5] для вибору частоти потрі
84RQTX1265Регулювання звукуНаступні звукові ефекти можуть бути додані до вихідного аудіосигналу.≥ При використанні цих ефектів з деякими джерелами ви
85RQTX1265УКРАЇНСЬКАПідготовкаНатисніть [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) кілька разів для вибору “IPOD”.≥ У залежності від моделі iPod/iPhone функції можуть
86RQTX1265∫ Радіус застосуванняЦей пристрій використовується в радіусі 10м за відсутності перешкод. Радіус застосування або периметр можуть зменшитися
87RQTX1265УКРАЇНСЬКАЦей апарат працює як пристрій Bluetooth® “вільні руки” для мобільних телефонів.≥ Цей апарат не працює з профілем гарнітури (HSP).
88RQTX1265Прослуховування аудіо з пристрою USB Пристрої, які визначаються як пристрої масової пам’яті USB:Пристрої USB, що підтримують тільки групове
89RQTX1265УКРАЇНСЬКАПошук і усунення несправностейПерш ніж звертатися до сервісної служби, виконайте наступні перевірки. При виникненні сумнівів щодо
9RQTX1265ENGLISHOpening/Closing the sliding doorPreparationPress [Í] to turn the unit on.For disc operations:A While the sliding door is closed, press
90RQTX1265Ім’я підключеного пристрою виводиться як “¢”.≥ Символ, який неможливо вивести на дисплей, замінюється на “¢”.≥ Розпізнано ім’я невідомого пр
91RQTX1265УКРАЇНСЬКАТехнічні характеристики§ MPEG-1 рівня 3, MPEG-2 рівня 3≥ Технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього повідомленн
PbEUEUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Ger
Comments to this Manuals