Instrucciones de operaciónManual de FuncionesProyector LCD Uso comercialGracias por comprar este producto Panasonic. Este manual está pensado para pr
10 - ESPAÑOLInformación importantePreparativos ComienzoFuncionamiento básicoAjustes Mantenimiento ApéndiceContenidoAsegúrese de leer el "Aviso i
Información técnica100 - ESPAÑOLApéndiceProtocolo PJLinkLa función de red del proyector es compatible con PJLink Clase 1 y el protocolo PJLink puede u
Información técnicaESPAÑOL - 101ApéndiceÓrdenes de control vía LANCon una contraseña para obtener derechos de administración en el Jcontrol web (modo
Información técnica102 - ESPAÑOLApéndiceSin contraseña para obtener derechos de administrador en el control Jweb (modo sin protección)Método de conex
Información técnicaESPAÑOL - 103ApéndiceTerminal serieEl conector de serie situado en el panel de conexión del proyector cumple con las especicacione
Información técnica104 - ESPAÑOLApéndice JFormato básicoLa transmisión desde el ordenador comienza con STX y luego se envía el, comando, parámetro y E
Información técnicaESPAÑOL - 105Apéndice JEspecicaciones del cable[Al conectar con un ordenador] JComandos de controlPara controlar el proyector desd
Información técnica106 - ESPAÑOLApéndiceOtros terminales JAsignaciones de contactos y nombres de señales del terminal <S-VIDEO IN>Vista exterio
Información técnicaESPAÑOL - 107ApéndiceAsignaciones de contactos y nombres de señales del terminal <DVI-D> JOutside viewNº contacto Nº contacto
Información técnica108 - ESPAÑOLApéndice o : Las combinaciones Picture in Picture están habilitadas. x : Las combinaciones Picture in Picture están i
Información técnicaESPAÑOL - 109ApéndiceLista de señales compatiblesLa siguiente tabla especica los tipos de señales compatibles con los proyectores.
ESPAÑOL - 11Información importantePreparativosComienzoFuncionamiento básicoAjustesMantenimientoApéndiceContenidoContraste ...
Información técnica110 - ESPAÑOLApéndiceModoResolución de visualización *1 (puntos)Frecuencia de barridoFrecuencia del reloj de puntos (MHz)Calidad de
Información técnicaESPAÑOL - 111ApéndiceModoResolución de visualización *1 (puntos)Frecuencia de barridoFrecuencia del reloj de puntos (MHz)Calidad de
Información técnica112 - ESPAÑOLApéndiceModoResolución de visualización *1 (puntos)Frecuencia de barridoFrecuencia del reloj de puntos (MHz)Calidad de
Información técnicaESPAÑOL - 113ApéndiceUna "i" añadida al valor de resolución indica una señal entrelazada.*1 : La calidad de imagen se ind
114 - ESPAÑOLApéndiceEspecicacionesN.º de modelo EW530 serie EW630 serie EX500 serie EX600 serie EZ570 serieAlimentaciónCA de 100 V - 240 V 50 Hz/60
EspecicacionesESPAÑOL - 115ApéndiceN.º de modelo EW530 serie EW630 serie EX500 serie EX600 serie EZ570 serieTerminalesINPUT 1<DVI-D><HDMI>
Medidas de seguridad para el montaje del soporte para techo116 - ESPAÑOLApéndiceDimensiones<Unidad: mm>Medidas de seguridad para el montaje del
ESPAÑOL - 117ApéndiceÍndiceAAcceso desde el navegador web... 75Accesorios ... 16Accesorios opcionales ...
Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión EuropeaEstos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea.Si desea desechar
12 - ESPAÑOLInformación importantePrecauciones de usoPrecauciones durante el transporteCuando transporte el proyector, sujételo rmemente por la parte
Precauciones de usoESPAÑOL - 13Información importantePrecauciones para la conguración de los proyectores JAl instalar y utilizar el proyector de cual
Precauciones de uso14 - ESPAÑOLInformación importanteSeguridadTome medidas de seguridad frente a las incidencias siguientes. JFiltración de informació
Precauciones de usoESPAÑOL - 15Información importanteLámpara JLa fuente luminosa del proyector es una lámpara de mercurio con alta presión interna.Las
Precauciones de uso16 - ESPAÑOLInformación importanteAccesoriosAsegúrese de que se hayan suministrado los siguientes accesorios con su proyector. Los
Precauciones de usoESPAÑOL - 17PreparativosAtenciónDespués de desembalar el proyector, deseche correctamente la tapa del cable de alimentación y el ma
18 - ESPAÑOLPreparativosSobre su proyectorControl remoto(1) Emisor de la señal del control remoto(2) Botón <POWER ON>Enciende el proyector (Æp
Sobre su proyectorESPAÑOL - 19Preparativos(14) Botón <ECO>Muestra la función de gestión Eco. (Æpágina 43)(15) Botón <P-TIMER>Accede a la
Aviso importante de seguridad2 - ESPAÑOLInformación importanteAviso importante de seguridadADVERTENCIA:ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A MASA.ADVERTEN
Sobre su proyector20 - ESPAÑOLPreparativosCuerpo del proyector(1) Botón de liberación de la lente(2) Indicadores (Æpágina 21)(3) Sensor de luminan
Sobre su proyectorESPAÑOL - 21PreparativosControles e Indicadores laterales(1) Botón < >Enciende o apaga el proyector.(2) Botón <MENU>Mu
Sobre su proyector22 - ESPAÑOLPreparativos(1) Receptor remoto de infrarojos (Parte trasera)También hay un receptor remoto de infrarrojos en la parte
Uso del control remotoESPAÑOL - 23PreparativosUso del control remotoInserción y extracción de las pilasAbra la tapa1 ) Inserte las pilas y cierre la
24 - ESPAÑOLComienzoConguraciónMétodo de proyecciónEl proyector se puede usar con cualquiera de los 4 métodos de proyección siguientes. Para establec
ConguraciónESPAÑOL - 25ComienzoInstalación y extracción de la lente de proyecciónAl sustituir la lente o al utilizar una lente opcional, instale la l
Conguración26 - ESPAÑOLComienzoTamaño de pantalla y distancia de proyecciónColoque el proyector tal y como se indica en el diagrama de la derecha y t
ConguraciónESPAÑOL - 27ComienzoPara la relación de aspecto de la pantalla de 16:9 (unidad: m) zTipo de objetivoEl objetivo con zoom estándarEl objeti
Conguración28 - ESPAÑOLComienzo JDistancia de proyección proyección del objetivo de proyección (Para las series EW630 y EW530)Para la relación de asp
ConguraciónESPAÑOL - 29ComienzoPara la relación de aspecto de la pantalla de 4:3 (unidad: m) zTipo de objetivoEl objetivo con zoom estándarEl objetiv
Aviso importante de seguridadESPAÑOL - 3Información importanteNOTIFICACIÓN (Canadá)Este aparato digital de clase B cumple la norma canadiense ICES-003
Conguración30 - ESPAÑOLComienzoPara la relación de aspecto de la pantalla de 4:3 (unidad: m) zTipo de objetivoEl objetivo con zoom estándarEl objetiv
ConguraciónESPAÑOL - 31ComienzoSi se utiliza el proyector con un tamaño de pantalla no indicado en este manual, compruebe el tamaño de la diagonal (m
Conguración32 - ESPAÑOLComienzoFórmulas de cálculo de la distancia de proyección por tipo de objetivo J(Para las series EW630, EW530)Tipo de objet
ConguraciónESPAÑOL - 33ComienzoAjuste de las patas ajustables delanterasEl pie ajustable puede ser extendido al girarlo tal y como se muestra en la
34 - ESPAÑOLComienzoConexionesAntes de conectar al proyectorLea atentamente el manual de instrucciones del dispositivo que vaya a conectar. zApague lo
ESPAÑOL - 35Funcionamiento básicoEncendido/ApagadoConexión del cable de alimentaciónInserte el cable de alimentación con rmeza en su base para que n
Encendido/Apagado36 - ESPAÑOLFuncionamiento básicoIndicador de ON(G)/STANDBY(R)El indicador de <ON(G)/STANDBY(R)> informa del estado de la alim
Encendido/ApagadoESPAÑOL - 37Funcionamiento básicoComplete las conexiones de los periféricos 1 ) (con un ordenador, VCR, etc.) antes de encender el
Encendido/Apagado38 - ESPAÑOLFuncionamiento básicoIntroducción de un código PINCuadro de diálogo de introducción de código PINUsando el control late
Encendido/ApagadoESPAÑOL - 39Funcionamiento básicoPulse el botón <1 ) > en el control lateral o el botón <STANDBY> del control remoto. E
Aviso importante de seguridad4 - ESPAÑOLInformación importanteADVERTENCIA:ALIMENTACIÓN La toma de red o el cortacorriente debe instalarse junto al eq
40 - ESPAÑOLFuncionamiento básicoProyecciónCompruebe las conexiones de los dispositivos periféricos y la conexión del cable de alimentación (Æpágina
ESPAÑOL - 41Funcionamiento básicoOperaciones básicas con el control remotoUso del botón SHUTTER/AV MUTE* Botón <SHUTTER> Botón <SHUTTER>
Operaciones básicas con el control remoto42 - ESPAÑOLFuncionamiento básicoUso del botón MENUEsta función permite abrir o cerrar el menú en pantalla.B
Operaciones básicas con el control remotoESPAÑOL - 43Funcionamiento básicoUso del botón P-TIMERPulse el botón <P-TIMER> del control remoto para
Operaciones básicas con el control remoto44 - ESPAÑOLFuncionamiento básicoUso del botón KEYSTONEEsta función permite corregir la distorsión trapezoid
Operaciones básicas con el control remotoESPAÑOL - 45Funcionamiento básicoUso del botón ZOOM +/-Ajusta el zoom de la lente.Botones Pulse el botón <
46 - ESPAÑOLAjustesNavegación por el menúNavegación por el menúProcedimiento de uso JPor ejemplo: PT-EZ570UPulse el botón <MENU>.1 ) Aparece la
Navegación por el menúESPAÑOL - 47AjustesMenú principalEl menú principal contiene los siguientes 9 elementos de menú.Al seleccionar un elemento del me
Navegación por el menú48 - ESPAÑOLAjustesPantalla [ J ]Elemento de submenú Por defecto PáginaNormal - 58Completo - 58Panorámico (16:9) - 58Zoom -
ESPAÑOL - 49AjustesMenú EntradaSeleccione [Entrada] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46) y, a continuaci
Aviso importante de seguridadESPAÑOL - 5Información importanteADVERTENCIA:El trabajo de instalación (tal como el soporte de techo) debería ser realiza
Menú Entrada50 - ESPAÑOLAjustesY, Pb/Cb, Pr/CrAutoEl proyector detecta automáticamente una señal de video entrante, y se ajusta para optimizar el rend
Ajuste automático de PC ESPAÑOL - 51AjustesAjuste automático de PC Seleccione [Ajuste de PC] en el menú principal (consulte "Navegación por el me
Ajuste manual de PC 52 - ESPAÑOLAjustesAjuste manual de PC Seleccione [Ajuste de PC] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú"
Ajuste manual de PC ESPAÑOL - 53AjustesModo actualPulse ▲▼ para seleccionar 1 ) [Modo actual].Pulse ► o el botón <ENTER> para 2 ) acceder al su
54 - ESPAÑOLAjustesSelección de imagen Seleccione [Selección de imagen] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página
Ajuste de imagen ESPAÑOL - 55AjustesAjuste de imagen Seleccione [Ajuste de imagen] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" e
Ajuste de imagen 56 - ESPAÑOLAjustesTemp. de colorPulse ▲▼ para seleccionar 1 ) [Temp. de color].Pulse el botón <ENTER> para 2 ) visualizar el
Ajuste de imagen ESPAÑOL - 57AjustesNitidezPulse ▲▼ para seleccionar [Nitidez].1 ) Pulse el botón <ENTER> para 2 ) visualizar el cuadro de diálo
Pantalla 58 - ESPAÑOLAjustesPantalla Seleccione [Pantalla] en el Menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46) y, a con
ESPAÑOL - 59AjustesAjuste PersonalizadoEsta función permite ajustar manualmente la escala y la posición de la pantalla.Pulse ▲▼ para seleccionar 1 )
Aviso importante de seguridad6 - ESPAÑOLInformación importanteADVERTENCIA:ACCESORIOS No use o maneje las pilas inadecuadamente, consulte lo siguiente
60 - ESPAÑOLAjustesTechoEsta función se utiliza para proyectar la imagen desde un proyector montado en el techo.Pulse ▲▼ para seleccionar [Techo] y 1
SonidoESPAÑOL - 61AjustesSonidoSeleccione [Sonido] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46) y, a continuació
Ajuste62 - ESPAÑOLAjustesAjusteSeleccione [Ajuste] en el Menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46) y, a continuació
AjusteESPAÑOL - 63AjustesVisualizarEsta función determina si se muestran las sobreimpresiones en pantalla.Pulse ▲▼ para seleccionar [Visualizar].1 ) P
Ajuste64 - ESPAÑOLAjustesAtenciónTome nota del nuevo código PIN logo y guárdelo a mano. zSi pierde el número, ya no podrá cambiar el ajuste de Código
AjusteESPAÑOL - 65AjustesCong. HDMIEsta función se usa únicamente para fuentes de entrada HDMI.Pulse ▲▼ para seleccionar 1 ) [Cong. HDMI].Pulse ► o
Ajuste66 - ESPAÑOLAjustesModo SimpleEsta función determina si se activa el modo simple.Pulse ▲▼ para seleccionar [Modo 1 ) Simple] y pulse el botón &l
AjusteESPAÑOL - 67AjustesModo bajo consumoCon el n de reducir el consumo de energía y a la vez mantener la vida útil de la lámpara, la función Modo b
Ajuste68 - ESPAÑOLAjustesEjecución JPulse ▲▼ para seleccionar uno de los 1 ) elementos siguientes y, a continuación, pulse el botón <ENTER>. Emp
AjusteESPAÑOL - 69AjustesPulse ▲▼ para seleccionar los 1 ) elementos deseados descritos a continuación.Permite usar el shutter tanto desde el control
Aviso importante de seguridadESPAÑOL - 7Información importantePRECAUCIÓNSOBRE EL USO/INSTALACIÓN No coloque ningun objeto pesado encima del proyector
70 - ESPAÑOLAjustesContador ltroEsta función se usa para establecer la frecuencia de limpieza o sustitución de la unidad de ltro.Pulse ▲▼ para selec
InformaciónESPAÑOL - 71AjustesInformaciónSeleccione [Información] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46).C
Red72 - ESPAÑOLAjustesRedSeleccione [Red] en el menú principal (consulte "Navegación por el menú" en la página 46) y, a continuación, selecc
RedESPAÑOL - 73AjustesEste proyector admite el siguiente software deCrestron.RoomView z® ExpressFusion RV z™RoomView z® Server Edition“Crestron RoomVi
Red74 - ESPAÑOLAjustesConexiones de redEl proyector tiene una función de red, y las siguientes operaciones están disponibles desde el ordenador usando
RedESPAÑOL - 75AjustesAcceso desde el navegador webInicie el navegador web en el ordenador personal.1 ) Introduzca la dirección IP establecida por el
Red76 - ESPAÑOLAjustesDescription of each item J12345671 Pestañas de selección de página Púlselas para cambiar de página.2 Botón de información de
RedESPAÑOL - 77AjustesError information page JSi en la columna de información de autodiagnóstico de la pantalla [Projector status] aparece [Error (De
Red78 - ESPAÑOLAjustesPágina de control básico JPara ir a otra página, haga clic en [Projector control] y, a continuación, en [Basic control].14321 C
RedESPAÑOL - 79Ajustes56789105 Operaciones relacionadas con la función Keystone*6 Operaciones de desplazamiento de la lente7 Operaciones con zoom8
Aviso importante de seguridad8 - ESPAÑOLInformación importanteMarcas comercialesWindows• ®, Windows Vista®, y Internet Explorer® son las marcas regist
Red80 - ESPAÑOLAjustesPágina de conguración de red JLa conguración de red se puede cambiar en el proyector al conectarse con privilegios de administ
RedESPAÑOL - 81AjustesPágina de prueba de ping JEsta página permite comprobar si la red está conectada al servidor de correo electrónico, servidor POP
Red82 - ESPAÑOLAjustesPágina de conguración de correo electrónico JEn este proyector, si ocurre un problema o si se alcanza el valor establecido para
RedESPAÑOL - 83AjustesPágina de conguración de correo electrónico (continuación) J 9 Introduzca la dirección de correo electrónico 2 del destinatari
Red84 - ESPAÑOLAjustesContenido de los mensajes de correo electrónico enviados JCuando se establece la conguración de correo electrónico, se envía un
RedESPAÑOL - 85AjustesCuando ocurre un error, se envía un mensaje de correo electrónico con el contenido zque se indica a continuación.=== Panasonic
Red86 - ESPAÑOLMantenimientoPágina de cambio de contraseña JPulse [Change password].121 Se usa para cambiar el ajuste de [Administrator]2 Se usa par
RedESPAÑOL - 87MantenimientoCRESTRON RoomView página JPuede monitorizar/controlar el proyector usando RoomView.Para visualizar la página de operación
Red88 - ESPAÑOLMantenimiento[Info] páginaHaga clic en [Info] en la página de operación.125436789101 [Projector Name]Muestra el nombre del proyector.2
Sobre el estado del indicadorESPAÑOL - 89MantenimientoSobre el estado del indicadorSi se enciende un indicadorSi ocurre un problema con el proyector,
ESPAÑOL - 9 Con la función de apagado directo, es posible desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente o apagar el disyuntor incluso d
Sobre el estado del indicador90 - ESPAÑOLMantenimientoCuando exista un problema con la temperatura interna JEl estado del indicador se visualizará con
Sobre el estado del indicadorESPAÑOL - 91MantenimientoCuando exista un problema con la alimentación interna JEl estado del indicador se visualizará co
Sobre el estado del indicador92 - ESPAÑOLMantenimientoCuando exista un problema con la lámpara JEl estado del indicador se visualizará con los siguien
ESPAÑOL - 93MantenimientoMantenimiento/sustituciónAntes de limpiar / sustituir la unidadAl realizar tareas de mantenimiento o sustitución de piezas, a
Mantenimiento/sustitución94 - ESPAÑOLMantenimientoLimpieza del ltro de aire5 ) Cómo eliminar el polvo del ltro de aire z(i) Elimine el polvo del lt
Mantenimiento/sustituciónESPAÑOL - 95MantenimientoReemplazo de la unidadReplacement of the air lter unit JApague el proyector y desenchufe el 1 ) ca
Mantenimiento/sustitución96 - ESPAÑOLMantenimiento JUnidad de lámparaLa unidad de lámpara es un componente consumible. Puede comprobar el tiempo total
Mantenimiento/sustituciónESPAÑOL - 97Mantenimiento JSustitución de la unidad de lámparaPRECAUCIÓN:Si el proyector está instalado en el techo, no traba
98 - ESPAÑOLMantenimientoLocalización y solución de problemasCompruebe los siguientes puntos. Para más detalles, consulte las páginas correspondientes
Localización y solución de problemasESPAÑOL - 99MantenimientoProblema CausaPágina de referenciaLos botones de control del proyector no funcionan.El co
Comments to this Manuals