Panasonic KXTG7321JT User Manual

Browse online or download User Manual for PDAs Panasonic KXTG7321JT. Panasonic KXTG7321JT Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. È necessario
attivare il servizio desiderato con il proprio fornitore di servizi/compagnia telefonica.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e
conservarlo per consultazione futura.
Prima dell’uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore.
Manuale d’uso
Modello n.
KX-TG7321JT
Telefono Cordless Digitale con
Segreteria Telefonica
Modello n.
KX-TG7301JT
KX-TG7302JT
Telefono Cordless Digitale
Il modello illustrato è il modello KX-TG7301.
TG7301-7321JT(jt-jt).book Page 1 Tuesday, April 22, 2008 8:57 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - KX-TG7302JT

Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. È necessario attivare il servizio desiderato con il proprio fornitore di servizi/compag

Page 2 - Sommario

Preparazione10ComandiUnità base KX-TG7301/KX-TG7302AContatti di ricaricaB{x} (Localizzatore)Unità base KX-TG7321AContatti di ricaricaBAltoparlanteC{

Page 3 - Informazioni sul prodotto

Preparazione11Uso del tasto di navigazioneIl tasto di navigazione del portatile può essere utilizzato per scorrere tra i menu e per selezionare le voc

Page 4 - Informazioni sugli accessori

Preparazione12Icone di sceltaCollegamentiCollegare il cavo dell’adattatore CA (A) premendo con decisione l’innesto (B). Collegare il cavetto di linea

Page 5 - Introduzione

Preparazione13Nota:LL’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore risulti caldo durante l’uso.)LL’adattatore CA deve ess

Page 6 - Per la sicurezza

Preparazione142Inserire le batterie cominciando con il terminale negativo (T). Chiudere il coperchio del portatile.Importante:LSe il portatile non si

Page 7 - Istruzioni importanti di

Preparazione15Livello batteriaPrestazioni delle batterie Ni-MH Panasonic (batterie in dotazione)Nota:LÈ normale che le batterie non raggiungano la com

Page 8 - Per risultati ottimali

Preparazione16Simboli utilizzati in questo manuale d’usoAccensione e spegnimentoAccensionePremere {ih} per circa 1 secondo.SpegnimentoPremere {ih} per

Page 9

Composizione/risposta di chiamate17Composizione di chiamate1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer correggere una digitazione, p

Page 10 - Portatile

Composizione/risposta di chiamate18Regolazione del volume della suoneria del portatilePremere ripetutamente {^} o {V} per selezionare il volume deside

Page 11 - Preparazione

Composizione/risposta di chiamate19Chiamata riservataQuesta funzione consente di impedire che altri utenti si inseriscano nella conversazione con chia

Page 12 - Collegamenti

Sommario2IntroduzioneInformazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni sugli accessori. . . . . . . . . . . . 4Per la sicurezza dell

Page 13 - Installazione e

Rubriche20Rubrica del portatileLa rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere

Page 14 - Carica delle batterie

Rubriche21Composizione di numeri concatenatiQuesta funzione consente di comporre numeri di telefono nella rubrica durante una chiamata. La funzione pu

Page 15 - Montaggio a parete

Programmazione22Impostazioni programmabiliÈ possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile.Programma

Page 16

Programmazione23*1 Se si programmano tali impostazioni tramite uno dei portatili, non risulta necessario programmare la stessa voce utilizzando un alt

Page 17 - Risposta alle chiamate

Programmazione24Istruzioni speciali per le impostazioni programmabiliAllarmeÈ possibile impostare una tra 2 diverse opzioni di allarme (una volta o qu

Page 18 - Funzioni utili durante una

Programmazione25Modifica del codice PIN (Personal Identification Number: Numero di identificazione personale) dell’unità baseImportante:LSe si modific

Page 19 - Blocco tastiera

Programmazione26Annullamento della registrazione di un portatileUn portatile può cancellare la propria registrazione (o la registrazione di un altro p

Page 20 - Rubrica del portatile

Servizio ID chiamante27Uso del servizio ID chiamanteImportante:LQuesto apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funzi

Page 21 - Copia delle voci della

Servizio ID chiamante28Modifica del numero di telefono di un chiamante prima della richiamata1K (tasto di scelta centrale)2{V}/{^}: “Senza risposta” i

Page 22 - Impostazioni programmabili

Segreteria telefonica29Segreteria telefonicaLa segreteria telefonica consente di rispondere e registrare chiamate quando non si è in grado di risponde

Page 23 - Programmazione

Introduzione3Informazioni sul prodottoSi ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un telefono portatile digitale Panasonic.Importante:LIl suff

Page 24 - Istruzioni speciali per le

Segreteria telefonica30Messaggio di salutoQuando l’apparecchio risponde a una chiamata, i chiamanti ricevono un messaggio di saluto. È possibile regis

Page 25 - Registrazione di un

Segreteria telefonica31*1 Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un messaggio, viene riprodotto il messaggio precedente.Cancellazione

Page 26

Segreteria telefonica32Richiamo (solo per abbonati del servizio ID chiamante)Se le informazioni sul chiamante sono state ricevute per la chiamata, è p

Page 27 - Elenco chiamante

Segreteria telefonica33Attivazione della segreteria telefonica a distanzaSe la segreteria telefonica è disattivata, è possibile attivarla a distanza.1

Page 28 - Servizio ID chiamante

Segreteria telefonica34dell’apparecchio, disattivare la segreteria telefonica (pagina 29).LPer utilizzare la segreteria telefonica dell’apparecchio al

Page 29 - Attivazione/disattivazione

Servizio di messaggio vocale35Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/co

Page 30 - Ascolto dei messaggi

Intercomunicazione/Localizzatore36IntercomunicazioneÈ possibile effettuare chiamate intercomunicanti fra portatili.Nota:LSe si riceve una chiamata est

Page 31

Intercomunicazione/Localizzatore37Chiamate in conferenza2 portatili possono effettuare una chiamata in conferenza con un esterno. Sono disponibili i 2

Page 32 - Funzionamento a

Informazioni utili38Immissione di caratteriI tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizion

Page 33 - Impostazione della

Informazioni utili39Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole: Tabella caratteri allarga

Page 34

Introduzione4KX-TG7321Differenze di funzioneInformazioni sugli accessoriAccessori in dotazione*1 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, v

Page 35 - Servizio di messaggio

Informazioni utili40Messaggi di erroreQuando l’apparecchio rileva un problema, sul display appare uno dei messaggi che seguono.*1 KX-TG7321Messaggio s

Page 36 - Trasferimento di

Informazioni utili41Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adat

Page 37 - Localizzatore del portatile

Informazioni utili42Impostazioni programmabiliRicarica delle batterieComposizione/risposta di chiamate intercomunicantiProblema Causa/soluzioneLa ling

Page 38 - Immissione di caratteri

Informazioni utili43*1 KX-TG7321ID chiamanteSi sentono disturbi, il suono è disturbato.LSi sta utilizzando il portatile o l’unità base in un’area con

Page 39 - Informazioni utili

Informazioni utili44Segreteria telefonica (KX-TG7321)Le informazioni sul chiamante vengono visualizzate con lentezza.LA seconda del proprio fornitore

Page 40 - Messaggi di errore

Informazioni utili45Danni da liquidiAttenzione:LPer evitare danni permanenti, non utilizzare un forno a microonde per accelerare il processo di asciug

Page 41 - Risoluzione dei problemi

Informazioni utili46Specifiche Standard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Apparecchio cordless a tecnologia digitale DECT),GAP (Gene

Page 42

Informazioni utili47Centro di assistenza per telefoni cordlessABRUZZOAVEZZANO RICCI VINCENZO ELETTRONICA "V. S. ANDREA, 24" 0863 410187L’AQU

Page 43

Informazioni utili48LOMBARDIASONDRIO G.B.P. ELETTRONICA PAROLO "V. BRENNERO, 7" 0342 219466VARESE CENCI PIETRO & C. SNC "V. MERINI,

Page 44

Informazioni utili49UMBRIAPERUGIA OMEGA SAS "V. FRACASSINI, 27/29" 075 5057809TERNI NEW VIDEO SERVICE "V. DELLA RINASCITA, 29/37"

Page 45

Introduzione5Accessori aggiuntivi o di ricambioPer informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino.Informazioni per la sost

Page 46 - Specifiche

Indice50IndiceA Accensione/spegnimento: 16Allarme: 24Attesa di chiamata: 18B Batteria: 13, 15Blocco tastiera: 19C Chiamata riservata: 19Chiamate in co

Page 47

51NoteTG7301-7321JT(jt-jt).book Page 51 Tuesday, April 22, 2008 8:57 AM

Page 48

PNQX1138ZA CC0408DJ0PromemoriaSi consiglia di conservare una annotazione delle informazioni che seguono per eventuali richieste di riparazione in

Page 49

Introduzione6Per la sicurezza dell’utentePer evitare lesioni gravi, decesso o danni alla proprietà, leggere attentamente questa sezione prima di utili

Page 50

Introduzione7LNon installare mai prese per linea telefonica in ambienti umidi, a meno che la presa non sia specificatamente studiata per tali ambienti

Page 51

Introduzione8Per risultati ottimaliPosizionamento dell’unità base/assenza di interferenzeL’unità base e le unità compatibili Panasonic utilizzano onde

Page 52 - PNQX1138ZA CC0408DJ0

Introduzione9dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore l

Related models: KXTG7302JT | KXTG7301JT |

Comments to this Manuals

No comments