Installation ManualTelepítési útmutatóInstrukcja instalacjiNávod na inštaláciuInstalační příručkaAdditional Digital Cordless HandsetKiegészítő DECT ké
10•A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)Az akkumulátor behelyezése/Az
11NKX-TG6421/KX-TG6451/KX-TG6461{^} 4-szer i M3{V} 2-szer i M 2-szer i {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih}A hordozható készülék bejelent
12FIGYELEMA táplálás csatlakoztatása•Csatlakoztassa ütközésig a hálózati adapter/táplálás csatlakozóját az aljzatba. Ha nem így csatlakoztatja őket, a
13Karbantartás•Törölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal.•Ne használjon benzint, higítót, vagy más súrolószert.Figyelmezteté
14PRZECZYTAJ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆNiniejsze urządzenie to dodatkowa słuchawka przeznaczona do użytku razem z następu
15•Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)Instalacja akumulatorów/Ład
16NKX-TG6411{^} 3 razy i MNKX-TG6421/KX-TG6451/KX-TG6461{^} 4 razy i M3{V} 2 razy i M 2 razy i {V}/{^}: Wybierz odpowiedni język. i M i {ih}Rejestrowa
17OSTRZEŻENIEZasilanie•Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacz
18Informacje dodatkowe•Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektr
19Dotyczy symbolu bateriiTen symbol (2) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego (3). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy
225 mmScrews(Not Supplied)HooksTGA641FX(fx).book Page 2 Friday, February 27, 2009 9:17 AM
20PRED POUŽÍVANÍM SI PREČÍTAJTE TIETO INFORMÁCIE A USCHOVAJTE SI ICHToto zariadenie je doplnkovou prenosnou jednotkou kompatibilnou s nasledujúcimi ra
21Vloženie batérií/Nabíjanie batériíDôležitá informácia:•Používajte dodané nabíjateľné batérie. Pri výmene batérií odporúčame používat nabíjatel’né ba
223{V} 2-krát i M 2-krát i {V}/{^}: Zvoľte požadovaný jazyk. i M i {ih}Registrácia prenosnej jednotky k základniPrenosná jednotka musí byt zapnutá. Ak
23•Zo sietového adaptéra a zástrčky pravidelne odstraňujte prach a nečistoty tak, že vytiahnete zástrčku zo zásuvky sietového napájania a poutierajte
24Informácia o likvidácii, prenose a vrátení zariadenia•V tomto zariadení môžu byt uložené vaše osobné alebo dôverné informácie. V záujme ochrany súkr
25PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE A ULOŽTEToto zařízení je doplňkový mikrotelefon kompatibilní s následujícími řadami digitálních bezdrátových telefonů Pana
26Vložení baterií/nabíjení bateriíDůležité:•Používejte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu baterií doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uv
27Registrace mikrotelefonu v základněTento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, přidržením tlačítka {ih} po několik sekund mikrotelefon
28•Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elek
29Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností.Tyto symboly (1, 2,
3Contents/Tartalomjegyzék/Spis treści/ObsahEnglish ... 4Ma
30Declaration of Conformity:•Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and othe
31Vyhlásenie o zhode:•Spoločnost Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám ako aj ďalším r
32Sales department/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupeníNMagyarország1117 Budapest, Neumann J. u. 1.NPolskaProd
33NRomaniaPiata Montreal nr. 10, Cladirea WTC, Intrarea D, Etajul 2, Camera 2.12; 2.13; 2.05Sector 1, BucurestiTelefon: +40.21.316.31.61Fax: +40.21.
34NotesTGA641FX(fx).book Page 34 Friday, February 27, 2009 9:17 AM
35NotesTGA641FX(fx).book Page 35 Friday, February 27, 2009 9:17 AM
PNQX1700ZA DC0209DG0FX-2/21-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan© Panasonic Communications Co., Ltd. 2009TGA641FX(fx).book P
4PLEASE READ BEFORE USE AND SAVEThis unit is an additional handset compatible with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: KX-TG6411
5Battery installation/Battery chargeImportant:•Use the supplied rechargeable batteries. For replacement, we recommend using the Panasonic rechargeable
6Registering the handset to the base unitEnsure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn the hand
7Installation•To prevent the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain or any type of moisture.•Do not place or use this pro
8Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used BatteriesThese symbols (1, 2, 3) on the products, packaging, and/or accom
9KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEGEz a kézibeszélő kiegészítő hordozható készülékként használható a következő Panasonic típusú, digit
Comments to this Manuals