DLPTMProjektor für die kommerzielle VerwendungBedienungsanleitungBitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betr
10Bezeichnung und Funktion der BedienelementeFernbedienungs-EmpfangsfensterRichten Sie diesen Sender auf dasFernbedienungs-Empfangsfenster desHauptger
11DEUTSCHNetzanschluss (AC IN) (Seite 21) Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel andiesen Anschluss an. Schließen Sie kein anderes Kabel an diesenA
12Bezeichnung und Funktion der BedienelementeAbdeckung der LampeneinheitUnter dieser Tür ist die Lampeneinheit eingebaut.Hauptstromschalter (MAIN POWE
13DEUTSCHVideo-Eingangsbuchse (VIDEO IN) (Seite 20) Eine Eingangsbuchse (BNC) für die Videosignale.S-Video-Eingangsbuchse (S-VIDEO IN) (Seite 20)Eine
14Verwendung der FernbedienungEinsetzen der TrockenzellenBeim Einlegen der Batterien in das Batteriefach derFernbedienung sicherstellen, daß die Polar
15DEUTSCHEinstellen der Projektor-Identifikations-Nummer in derFernbedienungJeder Projektor weist seine eigene Identifikations-Nummer (ID-Nummer) auf,
16InstallationFRONTRÜCKTISCHDECKE(Ausgangsposition)Installations-GeometrieOrientieren Sie sich bei der Planung der Aufstellung von Projektor und Leinw
17DEUTSCH5060708090100120150200250300350400500600Diagonale(SD)0,760,911,071,221,371,521,832,293,053,814,575,336,107,629,14Höhe(SH)1,021,221,421,631,83
18InstallationStandardmäßiges ZoomobjektivWeitwinkel-Festfokus-ObjektivWeitwinkel-ZoomobjektivZwischenfokus-ZoomobjektivLangfokus-ZoomobjektivUltra-La
19DEUTSCHAnschlüsseVorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung• Vor dem Anschluß von Audio-/Videogeräten an den Projektor die Bedienungsanleitung des Gerät
2Sehr geehrter Panasonic-Kunde:Dieses Handbuch enthält alle Bedienungsvorgänge, die Sie benötigen werden. Wir hoffen, dass es Ihnen dabeihelfen wird,
20AnschlüsseBeispiel für den Anschluß von AV-GerätenRGB 2 IN VDSYNC/HDB/PBG/YRR/PSERIALREMOTE 1REMOTE 2 ININOUTLANDVI-D INRGB 1 INVIDEO INS-VIDEO INI
21DEUTSCHProjektionStromversorgung des ProjektorsWenn ein optionales Objektiv verwendet werdensollen, müssen Sie darauf achten, dasProjektionsobjektiv
22ProjektionAusschalten des ProjektorsDrücken Sie die „“-Taste. Wählen Sie „AUSFÜHREN“ mit der -oder -Taste, und drücken Sie dieENTER-Taste. (Sie kö
23DEUTSCHAnbringen und Abnehmendes ProjektionsobjektivsAnbringen desProjektionsobjektivsBringen Sie die Führung desProjektionsobjektivs mit derFührung
24Einstellen des ObjektivsAutomatische Einstellung(AUTO SETUP)Die automatische Einstellfunktion stellt die Auflösung,die Taktphase und die Bildpositio
25DEUTSCHOn-Screen-MenüsStruktur den MenüanzeigenMenüs werden vielseitig für das Konfigurieren, Einstellen oder Neukonfigurieren des Projektors verwen
26On-Screen-MenüsZurückgehen auf dievorherige Seite• Durch das Drücken der MENU-Taste wird auf dievorherige Menü-Seite zurückgeschaltet.• Während der
27DEUTSCHBildeinstellungenBILDAUSWAHLDie Bildbetriebsart kann mit dem folgenden Punktabhängig von den Wiedergabebedingungen und derverwendeten Videosi
28BildeinstellungenEinstellung der PositionPOSITIONSHIFTBILDFORMATZOOMCLOCK PHASETRAPEZMENUE SELECT4:3+16UNTERMENÜSHIFTIn diesem Eintrag kann die Posi
29DEUTSCHVerwendung von„ERWEITERTES MENÜ“ERWEIT.MENÜDIGITAL CINEMA REALITYBLANKINGAUFLOESUNGCLAMP POS.RASTER POSITIONXGA ARTSXGA ARTÄNDERNMENUE SELECT
3DEUTSCHWichtig: Geformter Netzstecker (nur für Großbritannien)BITTE LESEN SIE DEN FOLGENDEN TEXT FÜR IHRE SICHERHEIT AUFMERKSAM DURCH.Dieses Gerät wi
30RASTER POSITIONWenn die gesamte Projektionsfläche, innerhalb derdas Bild des Eingangssignals angezeigt werdenkann, nicht verwendet werden soll, kann
31Einstellungen für das Menü OPTIONEN1DEUTSCHFARB-KORREKTURAUS : Dies ist die Standardeinstellung.ANWENDER: Die sechs Farben Rot, Grün, Blau, Cyan,Mag
32Einstellungen für das Menü OPTIONEN1Löschen des Inhalts eines Submemory-SpeicherplatzesWählen Sie die Nummer des zu löschendenSubmemory-Speicherplat
33DEUTSCH30°30°30°30°VVHH• Wählen Sie die korrekte Einstellungdes Eintrags „MONTAGERICHTUNG“gemäß der Richtung, aus der dieBildprojektion erfolgen sol
34Einstellungen für das Menü OPTIONEN2LAMPENWECHSELWenn der Projektor durchgehend für mehr als 24Stunden verwendet wird, kann diese Einstellungverwend
35DEUTSCHAnzeigen des internen TestmustersSYSTEMINFORMATIONDie Systeminformationen des Projektors könnenangezeigt werden.SYSTEMINFORMATIONHAUPTPROZESS
36NetzwerkeinstellungenDie für das Netzwerk erforderlichen Einstellungenmüssen vorgenommen werden, um die Web-Browser-Funktionen (Seite 37) nutzen zu
37DEUTSCHVerwendung von Web Browser ControlDieser Projektor verfügt über Netzwerkfunktionen, die eine Steuerung des Projektors über das Internet-Suchp
38Verwendung von Web Browser ControlSeite für grundlegende SteuerungDies ist die erste Seite, die bei Zugriff auf den Projektor über ein Internet-Such
39DEUTSCHMonitorinformationsseiteUm die Seite für Monitorinformationsseite anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector control], und dann auf[Stat
4InhaltWichtige Hinweise zur Sicherheit ...2Sicherheitsmaßregeln...5Zubehör...
40Verwendung von Web Browser ControlSeite für FehlerinformationenWenn die Anzeige auf der Seite für Statusiformationen erscheint, klicken Sie darauf,
41DEUTSCHSeite für E-mail-EinrichtungWenn bei diesem Projektor ein Problem auftritt oder die Betriebszeit der Lampe den Einstellwert erreicht hat, kan
42Verwendung von Web Browser Control• Zur Eingabe einer E-Mail-Adresse stehen nur alphanumerische Zeichen sowie „.“, „_“, „-“ und „@“zur Verfügung.Hin
43DEUTSCHPing-Test-SeiteAuf dieser Seite kann überprüft werden, ob das Netzwerk mit einem E-Mail-Server, Authentisierungs-Server,DNS-Server usw. verbu
44Verwendung von Web Browser ControlInhalt der gessendeten Mail• Nach Herstellen der E-Mail-Einstellungen wird eine Mail mitdem nachstehenden Inhalt g
45DEUTSCHNetzwerk-EinstellseiteKlicken Sie auf [Network set up] und dann auf [Network config], um die Netzwerkkonfigurationsseite zanzuzeigen.Netzwerk
46Verwendung des PJLink™-ProtokollsDie Netzwerkfunktionen des Projektors sind mit dem Protokoll PJLink™ Class 1 kompatibel. Unter Verwendungdes PJLink
47DEUTSCHEinstellung von „SICHERHEIT“Die Sicherheitsfunktion dieses Gerätes umfasst eine Passwort-Eingabeanzeige und ermöglicht die Einstellung und An
48Stiftbelegung und SignalbezeichnungKommunikationsbedingungen (Werkseinstellung)GrundformatDie Übertragung von dem Computer beginnt mit STX, worauf d
49DEUTSCHKabelspezifikationenSteuerungsbefehleFalls Sie den Projektor von einem Computer aussteuern, stehen die folgenden Befehle zurVerfügung:• Um de
5SicherheitsmaßregelnDEUTSCHWarnungFalls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektor austreten, mussder Netzstecker aus der Steckdose
50Lampen-AnzeigenDieser Projektor ist mit drei Lampen-Anzeigen ausgestattet, die den Zeitpunkt zum Auswechseln einer Lampe oderhohe Temperaturen im In
51DEUTSCHReinigen und Austauschen des LuftfiltersWenn sich zu viel Staub im Luftfilter angesammelt hat, erscheint die Anzeige [LUFTFILTER REINIGEN]* l
52Auswechseln der LampeneinheitVorsichtsmaßregeln beim Austauschen der LampeneinheitTrennen Sie den Netzstecker ab, und vergewissern Sie sich, dass si
53DEUTSCHVorgehen beim Auswechseln der LampeneinheitDas Gerät wie auf Seite 22 beschrieben ausschalten, den Netzstecker von der Steckdoseabtrennen und
54Sicherheitsvorkehrungen für DeckenhalterungObwohl Projektor und Deckenhalterung für ausreichende Sicherheit konstruiert sind, sollten Sie sich zur S
55DEUTSCHFehlersuche--- Überprüfen Sie vor der Anforderung des Kundendienstes die folgenden Punkte.Symptom Prüfen• Ist der Netzstecker des Netzkabels
56Technische DatenPT-D4000EStromversorgung 220 V - 240 V, 50 Hz/60 HzLeistungsaufnahme 520 W (etwa 15 W in Bereitschaft ohne Betrieb des Kühlgebläses)
57DEUTSCHSchnittstellenRGB2 EingangsanschlussVideo-EingangsbuchseS-Video-EingangsbuchseSerieller Eingang/AusgangFernbedienungs-Eingang/Ausgang 1Fernbe
58Tabelle der kompatiblen SignaleNTSC/NTSC4,43/PAL-M/PAL60PAL/PAL-N/SECAM480i576i480p576p1080/60p1080/50p1080/60i1080/50i720/60p720/50pVGA400 VGA480
59DEUTSCH>PC< TBMU448RGB 2 IN VDSYNC/HDB/PBG/YRR/PSERIALREMOTE 1REMOTE 2 ININOUTLANDVI-D INRGB 1 INVIDEO INS-VIDEO ININ OUT86,516715753043
6SicherheitsmaßregelnZum Lösen des Netzsteckers den Stecker festhalten, nicht am Kabel ziehen.• Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt w
Matsushita Electric Industrial Co., LtdWebsite : http://panasonic.net© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.M0607-0Hinwei
7DEUTSCHLüften Sie den Raum sofort, wenn die Lampe beschädigt wird. Berühren Sie dieScherben nicht, nähern Sie sich ihnen auch nicht mit dem Gesicht.•
8Vorsichtsmaßnahmen bei der HandhabungVorsichtsmaßnahmen beim TransportAchten Sie unbedingt darauf, den Objektivdeckel anzubringen,bevor der Projektor
9DEUTSCHBezeichnung und Funktion der BedienelementeFernbedienungs-BetriebskontrollleuchteDie Leuchte blinkt bei jedem Drücken einerFernbedienungstaste
Comments to this Manuals