Panasonic MC-V6603 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Panasonic MC-V6603. Panasonic MC-V6603 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
CØ1ZCBZ1ØØØØ
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equip
adas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉP
ARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
• un de nos centres de service indiqués sur la page de garantie.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Printed in Mexico
ACØ1ZCBZZØØØ Imprimé au Mexique
CØ1ZCBZ1ØØØØ Impreso en Mexico
- 48 -
COMMERCIAL VACUUM CLEANER
Aspirateur commercial
Aspiradora commercial
MC-V6603
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - MC-V6603

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattentivement ce ma

Page 2 - CONSUMER INFORMATION

- 10 - - 39 -GROUNDING INSTRUCTIONSQuitar de los residuos de basura enlos conductosDégagement des obstructionsLa manguera situada en la parte posterio

Page 3 - ATTENTION

- 11 -- 38 -+ShortHoseMangueracortaTuyau courtHose FittingConexiónpara mangueraRaccord du tuyauRemoving ClogsHoseMangueraTuyauCover(Suction Inlet)Cubi

Page 4

- 12 - - 37 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasON/OFF SwitchInterrupteurInterruptor deencendido-apagadoHandleMancheMangoDust Cov

Page 5

- 36 - - 13 -Power Vac Gauge Suction Control Cord Length120V AC (60 Hz)Yes Yes 50 Ft. (15.25m)FEATURE CHARTDiagrama de característicasTableau des cara

Page 6

- 35 -- 14 -Attaching HandleASSEMBLYCambiar los cepillosRemplacement des brosses➢ Remplacer les brosses lorsque leurspoils ne touchent pas la surface

Page 7

- 34 -Agitator HolderSupport de l’agitateurSoporte del’agitadorAgitator PulleyPolea para correaPoulie de l’agitateurBrushCepilloBrossePush OffEmpuje h

Page 8

- 16 -Motor Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self Adj

Page 9

Limpieza para orillasNettoyage latéral➢Use la característica de limpieza paraorillas para aspirar con facilidad cercade las paredes y los muebles.➢ Ce

Page 10 - GROUNDING INSTRUCTIONS

- 18 -- 31 -Vac GaugeIndicateur desac pleinIndicadorde aspiracionVac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuumis clogged.

Page 11 - ADVERTENCIA

- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o hay resid

Page 12 - PARTS IDENTIFICATION

WARNINGTO AVOID ELECTRICAL SHOCKNever vacuum damp or wet surfaces or liquids.DO NOT store machine outdoors.Replace worn or frayed power cord immediate

Page 13 - Cleaning Exterior and Tools

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Page 14 - ASSEMBLY

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale deré

Page 15 - Assemblage

- 27 -- 22 -Using Tools (Optional Accessories)The tools for this unit are optional. Forinformation on how to obtain theseitems consult any authorized

Page 16 - FEATURES

- 23 -- 26 -Las herramientas para esta unidad sonopcionales. Para información sobrecómo obtener estos artículos consultea cualquier distribuidor de as

Page 17 - Cleaning Agitator

- 24 -- 25 -Siguiendo las instrucciones dadas, su nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Page 18 - Suction Control

- 24 -- 25 -Siguiendo las instrucciones dadas, su nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Page 19 - Rear Belt

- 23 -- 26 -Las herramientas para esta unidad sonopcionales. Para información sobrecómo obtener estos artículos consultea cualquier distribuidor de as

Page 20 - TO OPERATE CLEANER

- 27 -- 22 -Using Tools (Optional Accessories)The tools for this unit are optional. Forinformation on how to obtain theseitems consult any authorized

Page 21 - Lower Plate

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale deré

Page 22 - Cambio de la bolsa para polvo

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Page 23 - Changing Dust Bag

- 46 - - 3 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉL

Page 24 - Remplacement du filtre

- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o hay resid

Page 25

- 18 -- 31 -Vac GaugeIndicateur desac pleinIndicadorde aspiracionVac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuumis clogged.

Page 26

Limpieza para orillasNettoyage latéral➢Use la característica de limpieza paraorillas para aspirar con facilidad cercade las paredes y los muebles.➢ Ce

Page 27

- 16 -Motor Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self Adj

Page 28

- 34 -Agitator HolderSupport de l’agitateurSoporte del’agitadorAgitator PulleyPolea para correaPoulie de l’agitateurBrushCepilloBrossePush OffEmpuje h

Page 29

- 35 -- 14 -Attaching HandleASSEMBLYCambiar los cepillosRemplacement des brosses➢ Remplacer les brosses lorsque leurspoils ne touchent pas la surface

Page 30

- 36 - - 13 -Power Vac Gauge Suction Control Cord Length120V AC (60 Hz)Yes Yes 50 Ft. (15.25m)FEATURE CHARTDiagrama de característicasTableau des cara

Page 31

- 12 - - 37 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasON/OFF SwitchInterrupteurInterruptor deencendido-apagadoHandleMancheMangoDust Cov

Page 32

- 11 -- 38 -+ShortHoseMangueracortaTuyau courtHose FittingConexiónpara mangueraRaccord du tuyauRemoving ClogsHoseMangueraTuyauCover(Suction Inlet)Cubi

Page 33

- 10 - - 39 -GROUNDING INSTRUCTIONSQuitar de los residuos de basura enlos conductosDégagement des obstructionsLa manguera situada en la parte posterio

Page 34

- 45 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Page 35

Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ...3Importantes mesures de sécurité ...6Mise à la te

Page 36

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSCONSUMER INFORMATION ...

Page 37

- 7 -- 42 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucci

Page 38

- 6 - - 43 -Importantes mesures de sécuritéWARRANTYPanasonic Commercial Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Home and Commercial Products Company (

Page 39

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Page 40 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 45 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Page 41

- 46 - - 3 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉL

Page 42

WARNINGTO AVOID ELECTRICAL SHOCKNever vacuum damp or wet surfaces or liquids.DO NOT store machine outdoors.Replace worn or frayed power cord immediate

Page 43

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Avant d’utiliser l’appareil, il estrecommandé de lireattentivement ce ma

Page 44 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Page 45

- 6 - - 43 -Importantes mesures de sécuritéWARRANTYPanasonic Commercial Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Home and Commercial Products Company (

Page 46

- 7 -- 42 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucci

Page 47

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSCONSUMER INFORMATION .......

Page 48

Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants .......3Importantes mesures de sécurité .....6Mise à la te

Comments to this Manuals

No comments