Panasonic CQ-R221U User Manual

Browse online or download User Manual for Car speakers Panasonic CQ-R221U. Panasonic CQ-R221U User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
R
Removable Face High-Power Cassette/Receiver with Changer Control
Récepteur/lecteur de cassettes à puissance élevée avec contrôleur
de changeur et panneau avant amovible
Cassette de alta potencia con placa frontal
Removible/Receptor con mando de cambiadiscos
CQ-R221U
Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.
Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ca manuel pour l’utilisation ultérieure.
Lea con atención estas instrucciones ante de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - CQ-R221U

RRemovable Face High-Power Cassette/Receiver with Changer ControlRécepteur/lecteur de cassettes à puissance élevée avec contrôleurde changeur et panne

Page 2 - Safety Information

CQ-R221U10ENGLISH1Power and Sound ControlsS•HDBPowerTurn the key in the ignition until the accessory indicator lights. Press [PWR] to switch on the po

Page 3 - Información para seguridad

S•HDBCQ-R221U11ENGLISH2S•HDB (Super High Definition Bass)Especially for rock music, the bass-sound will be more powerful●Press and hold [MUTE] (S•HDB)

Page 4 - Use This Product Safely

CQ-R221U12ENGLISH3Radio BasicsS•HDBChange to the tuner modePress [MODE] to switch the operation mode as follows.TUNERaTAPEaCD Changer Control(When Tap

Page 5 - Contents

S•HDBS•HDBS•HDBCQ-R221U13ENGLISH4Manual Station PresetPress [BAND] to select a desired band.Use manual or seek tuning to find a station that you wan

Page 6 - Précautions à prendre

CQ-R221U14ENGLISH5Cassette Tape Player BasicsS•HDBS•HDBLoading a Cassette Insert the cassette with the exposed tape side facing to the right.Gently pu

Page 7 - Table des matières

CQ-R221U15ENGLISH6Blank SkipPress [5] (SKP) to skip long unrecorded portions on the tape.This is most convenient if you quickly want to skip the remai

Page 8

CQ-R221U16ENGLISH7Cassette Tape Player Basics continuedTPS Operation (Tape ProgramSearch)Press [3] (TPS) to activate the tape program search mode.Fr

Page 9

CQ-R221U17ENGLISH8CD Changer BasicsNote:CD changer functions are applicable to units with optional CD changer unit. (sold separately)S•HDBTo Changer m

Page 10 - Power and Sound Controls

CQ-R221U18ENGLISH9❏Error Display MessagesRepeating a TrackPress [4] (REPEAT) to repeat the current selection. “REPEAT”indicator lights.Random Selectio

Page 11 - Bass and Treble

CQ-R221U19ENGLISH10Clock Basics(The clock system is 12-hours.)S•HDBInitial Time SettingPress and hold [DISP] for more than 2seconds. “AdJ” is display

Page 12 - Radio Basics

CQ-R221U2ENGLISHSafety InformationRadio Frequency Interference Statement(Part 15 of the FCC-Rules):Applies only in U.S.A.This equipment has been teste

Page 13

CQ-R221U20ENGLISH11Main ControlsRemote Control Unit PreparationBattery InstallationRemove the battery holder.Take hold of the holder at position B an

Page 14 - Cassette Tape Player Basics

CQ-R221U21ENGLISH12●Warranty Card . . . . . . . . . . . . .Fill this out promptly●Panasonic Servicenter for serviceDirectory . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Metal Tape Mode

CQ-R221U22ENGLISH13Installation Guide continued❏Required ToolsYou'll need a screwdriver, a 1.5 volt AA battery,and the following:❏Dashboard Speci

Page 16

CQ-R221U23ENGLISH14A handy way to identify the speaker leads andthe speaker they connect with is to test theleads using a 1.5 volt AA battery as follo

Page 17 - CD Changer Basics

CQ-R221U24ENGLISH15Installation Guide continuedMotor AntennaConnect the car motor antenna lead to the bluemotor antenna relay control lead.BatteryConn

Page 18

CQ-R221U25ENGLISH162. Secure the rear of the unit.a) Check the electrical connection by referring to this operating instructions.b) Connect the Mounti

Page 19 - Clock Basics

CQ-R221U26ENGLISH17Installation Guide continuedS•HDBScrewdriverTrim PlateTo Remove the Unita) Remove the trim plate with a screwdriver as shown in t

Page 20 - Battery Notes

CQ-R221U27ENGLISH18Remove the removable face plate by pulling on the right side of the unit. Place the removableface plate in a supplied case.As sho

Page 21 - Installation Guide

CQ-R221U28ENGLISH19Electrical Connection●This unit can be connected to an optional CD changer (CX-DP88U). For details consult yournearest Panasonic Se

Page 22

CQ-R221U29ENGLISH20PROBLEM POSSIBLE CAUSE PROBABLE SOLUTIONTroubleshootingUnit will not turn on. Dead car battery. Ignition not on. Bad power line con

Page 23 - Connect All Leads

CQ-R221U3Consignes de sécuritéInformación para seguridadMISE EN GARDE:POUR RÉDUIRE LES RISOUES D'INCEN-DIE OU D'ÉLECTROCUTION N'EXPOSEZ

Page 24

CQ-R221U30ENGLISH21SpecificationsGENERALPower Supply : 12 V DC (11 V - 16 V) Test Voltage 14.4 V, Negative groundMaximum Power Output : 40 W x 4 chann

Page 25

CQ-R221U31FRANÇAIS1Interrupteur et commandes de réglage de lasonoritéS•HDBInterrupteurSi la voiture n’est pas déjà en marche, tourner la clé de contac

Page 26

CQ-R221U32FRANÇAIS2Ultra-haute définition des graves (S•HDB)Particulièrement avec la musique rock, la réponse dans les gravesest plus puissante.●Maint

Page 27

CQ-R221U33FRANÇAIS3Fonctionnement de la radioS•HDBSélection du mode radioAppuyer sur la touche [MODE] pour changer le mode defonctionnement dans l’ord

Page 28 - Electrical Connection

CQ-R221U34FRANÇAIS4S•HDBS•HDBS•HDBdddMise en mémoire manuellePour sélectionner la bande désirée, appuyer sur la touche[BAND].Utiliser l’accord manue

Page 29 - Troubleshooting

CQ-R221U35FRANÇAIS5S•HDBFonctionnement du lecteur de cassettesS•HDBChargement de la cassetteInsérer la cassette avec le côté exposé de la bande sur la

Page 30 - Specifications

CQ-R221U36FRANÇAIS6Fonctionnement du lecteur de cassettes(suite)Évitement d’espaces viergesAppuyer sur la touche [5] (SKP) pour sauter des intervalles

Page 31 - Mute (Assourdissement)

CQ-R221U37FRANÇAIS7Dispositif mémoire (TPS)Appuyer sur la touche [3] (TPS) pour valider le moderecherche de programmes.À partir de la sélection en c

Page 32 - Équilibre avant-arrière

CQ-R221U38FRANÇAIS8Fonctionnement du lecteur-changeur audio-numériqueRemarque:Les fonctions du lecteur-changeur audionumérique ne sont possibles que l

Page 33 - Fonctionnement de la radio

CQ-R221U39FRANÇAIS9Lecture en reprise d’une plageAppuyer sur la touche [4] (REPEAT) pour effectuer la lecture enreprise de la plage en cours. L’indica

Page 34

CQ-R221U4❏Use This Product SafelyWhen DrivingKeep the volume level low enough to be aware of road and traffic conditions.When Car WashingDo not expose

Page 35 - Éjection de la cassette

CQ-R221U40FRANÇAIS10Fonctionnement de l’horloge(Système de 12 heures)S•HDBRéglage de l’heureMaintenir la touche [DISP] enfoncéeplus de 2 secondes. “A

Page 36 - Réducteur de ruit Dolby

CQ-R221U41FRANÇAIS11Nom des principales commandesPréparatifs pour la télécommandeCar AudioCar AudioBAND/DISC UPPRG(ATT)PWRVOLMODEMUTETRACKTUNERetirer

Page 37 - À propos des cassettes

CQ-R221U42FRANÇAIS12●Carte d’homologation de la garantie ...La remplir sans délai.●Liste des centres de service Panasonic a

Page 38 - Recherche d’un passage au

CQ-R221U43FRANÇAIS13❏Outils requisUn tournevis, une pile AA de 1,5 V et les acces-soires suivants:❏Dégagement requis dans letableau de bordMettre la c

Page 39 - Balayage des disques

CQ-R221U44FRANÇAIS14Guide d’installation suitePour faciliter l’identification des fils de haut-parleur et leur haut-parleur respectif, les vérifierave

Page 40 - Fonctionnement de l’horloge

CQ-R221U45FRANÇAIS15Moteur de l’antenneRelier le fil du moteur de l’antenne du véhiculeau fil d’amenée bleu du relais.BatterieRaccorder le fil de batt

Page 41 - Mise en place de la pile

CQ-R221U46FRANÇAIS162. Fixer l’arrière de l’appareil.a) Vérifier les raccordements ; pour ce faire, se reporter au manuel d’utilisation.b) Installer

Page 42 - Guide d’installation

CQ-R221U47FRANÇAIS17Pour retirer l’appareila) Retirer la plaque enjoliveuse à l’aide d’un tournevis comme le montre l’illustration (Fig. 1).b) Sortir

Page 43 - 53 mm (2-3/32 po)

CQ-R221U48FRANÇAIS18Guide d’installation suiteRetirer le panneau avant en tirant sur le côté droit. Ranger le panneau dans l’étui fourni.Tel qu’illu

Page 44

CQ-R221U49FRANÇAIS19Connexions électriques●Cet appareil peut être raccordé à un lecteur-changeur CD (modèle CX-DP88U). Pour de plusamples détails, con

Page 45

CQ-R221U5ContentsRadio Frequency Interference Statement(Part 15 of the FCC Rules)...

Page 46

CQ-R221U50FRANÇAIS20Problème Cause possible Solution probableLe contact ne peut être établi.La batterie est épuisée. Le contact n’a pas été établisur

Page 47 - Système antivol

CQ-R221U51FRANÇAIS21Données techniquesDiversAlimentation : 12 V c.c. (11 V - 16 V), Tension d’essai 14,4 V, Négatif à lamassePuissance de sortie maxi

Page 48

CQ-R221U52ESPAÑOL1Alimentación y mandos de sonidoS•HDBAlimentaciónSi el carro no está todavía en marcha, gire la llave de encendidohasta que el indica

Page 49 - Connexions électriques

CQ-R221U53ESPAÑOL2S•HDB (Super High Definition Bass)Especially para la música rock, el sonido grave será más potente.●Presione y mantenga presionado [

Page 50 - En cas de difficulté

CQ-R221U54ESPAÑOL3Operación básica del radioS•HDBPara cambiar el modo del sintonizadorPresione [MODE] para cambiar el modo de operación de la formasig

Page 51 - Données techniques

CQ-R221U55ESPAÑOL4Presintonía Manual de las EstacionesApriete [BAND] para elegir la estación deseada.Use la sintonía manual o de búsqueda para encon

Page 52 - Silenciamiento

CQ-R221U56ESPAÑOL5S•HDBOperación básica del tocacintas de cassetteS•HDBCómo Cargar un CassetteInserte un casete con la parte de la cinta expuesta enca

Page 53 - Desvanecedor

CQ-R221U57ESPAÑOL6Salto de espacios en blancoPresione [5] (SKP) para saltar partes que no estén grabadas dela cinta.Es muy conveniente si desea saltar

Page 54 - Operación básica del radio

CQ-R221U58ESPAÑOL7Operación de TPS (búsquedade programas de la cinta)Presione [3] (TPS) para activar el modo de búsqueda deprogramas de la cinta.Des

Page 55

CQ-R221U59ESPAÑOL8Conocimientos básicos cambiadiscos de CDNota:Los mandos del cambiadiscos de CD son aplicables a la unidad con cambiadiscos de CD opc

Page 56 - Expulsión de la cinta

CQ-R221U6❏Précautions à prendreAu volantRégler le volume à un niveau qui ne risque pas de masquer les bruits ambiants.Lavage de la voitureAfin de prév

Page 57 - Reducción de ruido Dolby

CQ-R221U60ESPAÑOL9Repetición de una canciónPresione [4] (REPEAT) para repetir la selección actual. Seencenderá el indicador “REPEAT”.Selección al Azar

Page 58 - Notas sobre las

CQ-R221U61ESPAÑOL10Operación básica del reloj(El sistema del reloj es de 12 horas.)S•HDBPresione y mantenga presionado [DISP]durante más de 2 segundo

Page 59 - Cómo Buscar una Pista

CQ-R221U62ESPAÑOL11Nomenclatura de los controles principalesPreparativos del controlador remotoCar AudioCar AudioBAND/DISC UPPRG(ATT)PWRVOLMODEMUTETRA

Page 60 - Exploración de discos

CQ-R221U63ESPAÑOL12Guía de instalaciónEstas informaciones de instalación están destinadas a técnicosinstaladores expertos, y no a personas sin conocim

Page 61 - Operación básica del reloj

CQ-R221U64ESPAÑOL13Guía de instalación continuación❏Herramientas necesariasUd. necesitará un destornillador, una pila AA de1,5 voltio, y lo siguiente:

Page 62 - Instalación de la pila

CQ-R221U65ESPAÑOL14AltavocesIdentifique los conductores de los altavoces delauto. Hay dos conductores para cada altavoz,normalmente con códigos de col

Page 63 - Guía de instalación

CQ-R221U66ESPAÑOL15Guía de instalación continuaciónAntena motorizadaConecte el conductor de la antena motorizadadel vehículo con el conductor del relé

Page 64

CQ-R221U67ESPAÑOL162. Asga la parte trasera del aparato.a) Verifique las conexiones eliéctricas referiiéndose a las instrucciones de manejo.b) Apriete

Page 65 - Conecte todos los alambres

CQ-R221U68ESPAÑOL17Guía de instalación continuaciónPara quitar el aparatoa) Quite la placa ornamental com um destornillador, como semuestra en la figu

Page 66

CQ-R221U69ESPAÑOL18Tire del lado derecho de la placa frontal removible para quitarla. Ponga la placa frontal removibleen el estuche anexo.Como se mu

Page 67

CQ-R221U7Table des matièresPrécautions à prendre...6❏Interrupteur et commande

Page 68

CQ-R221U70ESPAÑOL19conexiones eléctricas●Esta aparato puede ser conectado con un cambiadiscos de CD opcional (CX-DP88U). Para másdetalles, consulte a

Page 69

CQ-R221U71ESPAÑOL20Localización de avería❏MantenimientoSu producto está diseñado y fabricado paraminimizar la necesidad de mantenimiento.Use un paño b

Page 70

CQ-R221U72ESPAÑOL21EspecificacionesGeneralidadesAlimentación : 12 V CC (11 V - 16 V), Tensión de prueba 14,4 V, negativa.Salida máxima de potencia : 4

Page 74

YFM284C342CA TAMACO0101-0 Printed in TaiwanPanasonic Consumer ElectronicsCompany, Division of MatsushitaElectric Corporation of AmericaOne Panason

Page 75

CQ-R221U8❏Use este equipo de manera seguraCuando esté conduciendoMantenga el nivel del volumen suficiente bajo para poder darse cuenta de las condicio

Page 76

CQ-R221U9IndiceUse este equipo de manera segura ..............8❏Alimentación y mandos de sonido.....

Comments to this Manuals

No comments