Operating InstructionsManuel d’utilisationRechargeable ShaverRasoir rechargeableModel No.N° de modèle ES‑SA40Before operating this unit, please read t
10EnglishRemoving the built-in rechargeable batteryATTENTION:A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the product you have purchased.
11FrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris
12FrançaisMISES EN GARDE An de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles:1. Une grande vigilance est néc
13FrançaisImportantAvant utilisationCe rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir éta
14Françaisl’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la perso
15FrançaisChargeChargementSuivez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de la vitesse.Vous pouvez charger complètement le raso
16FrançaisUtilisation du rasoirSe raser90˚11Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’interrupteur et faites glisser l’interrupteur MARCHE/ARRET vers
17FrançaisNettoyageNettoyer1. Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge.2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau savonneuse.3. Mettez le ra
18FrançaisRemplacement de la grille de protection et de la lame intérieuregrille de protection une fois par anlame intérieure du système une fois tous
19FrançaisRetrait de la batterie rechargeable intégréeATTENTION:L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-métal-hydrur
2EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all
20EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESAl utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las
21Español5. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté administrando oxígeno.6. No utilice e
22EspañolImportanteAntes de utilizarloEsta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en mojado con espuma o para afeitado en seco. Pued
23Españolsensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones
24EspañolCargaCargarCumpla con los siguientes pasos para cargar la afeitadora si parece perder la velocidad.Puede cargar completamente la afeitadora e
25EspañolUtilización de la afeitadoraAfeitado90˚11Pulse el botón de bloqueo del interruptor y deslice el interruptor de Apagado/Encendido hacia arriba
26EspañolLimpiezaLimpieza1. Quite la afeitadora del adaptador de carga.2. Aplique jabón de manos y un poco de agua a la lámina exterior.3. Encienda la
27EspañolSustitución de la lámina exterior y la cuchilla internalámina exterior una vez al añocuchilla interna una vez cada dos añosSustitución de la
28EspañolRetirar la batería recargable internaATENCIÓN:El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros de metal níquel (Ni-MH) rec
29MEMO
3English5. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.6. Do not use this appli
30MEMO
31MEMO
IN USA CONTACT:Panasonic Consumer Electronics CompanyOne Panasonic Way 2F‑3 Secaucus, NJ 07094IN PUERTO RICO CONTACT:Panasonic Puerto Rico, Inc.San Ga
4EnglishImportantBefore useThis WET/DRY shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver
5Englishconcerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with t
6EnglishChargingChargePerform the following steps to charge the shaver if it seems to lose the speed.You can fully charge the shaver in 8 hours.A full
7EnglishUsing the shaverShave90˚11Depress the switch lock button and slide the OFF/ON switch upwards.22Hold the shaver as illustrated above and shave.
8EnglishCleaningClean1. Remove the shaver from the charging adaptor.2. Apply some hand soap and some water to the outer foil.3. Turn the shaver on.4.
9EnglishReplacing the outer foil and the inner bladeouter foil once every yearinner blade once every two yearsReplacing the outer foil1. Press the foi
Comments to this Manuals