TH-50PH30EIstruzioni per l’usoSchermo al plasma ad alta defi nizioneNumero di modelloItalianoPrima di utilizzare il prodotto, leggere queste istruzioni
10Collegamento HDMICollegamento DVI-D IN[Assegnazioni pin e nomi dei segnali]19314218Nota: Le apparecchiature aggiuntive e il cavo HDMI mostrati in qu
11CollegamentiNote:• Riguardo ai tipici segnali di ingresso PC descritti nella lista dei segnali di ingresso compatibili (vedere a pagina 47), i valo
ComputerCavo diritto RS-232CConnettore D-sub a 9 piedini(Maschio)(Femmina)67891345212Formato base dei dati di controlloLa trasmissione dei dati di con
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/13Accensione / SpegnimentoCollegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo al plasma.Premere il tasto di alimentazion
Italiano Español ENGLISH (US) English (UK) Deutsch Français Lingua OSDRegolareSelezionareSe “Spegnimento per assenza attività” nei menu Approntamen
INPUT MENU ENTER/ + / VOL - / INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Selezione del segnale di ingressoNote:• È inoltre possibile selezionare premendo il pulsante
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/16Controlli di baseUnità principaleAttivazione (ON) e disattivazione (OFF) della schermata del menu (MENU)Ad ogni successiva p
17Tasto di attesa (ON/OFF)Collegare dapprima lo schermo al plasma ad una presa di alimentazione, poi accenderlo (vedere a pag. 13).Premere questo tast
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/18Comandi ASPECTCon lo Schermo al plasma diventa possibile vedere le immagini nella loro grandezza massima, formato cinema inc
× 1 × 2 × 3 × 41Uscire2 Uscire2INPUT MENU ENTER/+/VOL-/19Zoom digitale1324Questa funzione consente di visualizzare un ingrandimento della parte di imm
2Gentile cliente PanasonicBenvenuto nella famiglia di clienti Panasonic e Le auguriamo una buona visione grazie alla tecnologia avanzata di questo esc
20Visualizzazioni di Menu su schermoTrasmettitore di comandi a distanzaUnità principale1Visualizzare la schermata del menu.Agire qui per procedere all
0 NormaleNormalizzareImp. AutoPos./Dimen.Pos. verticale0 Pos. orizzontaleDimen. verticaleFreq sincronizzazioneDimen. orizzontaleFase sincronizzazione0
22Consiglio utile ( / Normalizzare Normalizzazione)In modalità di regolazione “Pos./Dimen.”, se si preme il tasto N del telecomando o, se si preme t
2312Premere per richiamare la schermata menu “Immagine”.Premere per selezionare il menu di regolazione.Con riferimento all’immagine dietro al menu, se
24Regolazioni delle immaginiNote:• È possibile cambiare il livello delle singole funzioni ( Contrasto, Luminosità, Colore, Tinta, Nitidezza) per ognu
AudioNormaleNormalizzareNormale0 00AcutiModo AudioBilanciamentoBassi25Regolazione audio1Premere per richiamare la schermata menu “Audio”.Premere per s
SalvaschermoAvviofunzioneBarra scorrim. soltantoModalitáOff1/2 SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffOffPC Gestione alime
SalvaschermoAvviofunzioneModalitáTempo operativoDurata visualizzazioneBarra scorrim. soltantoIntervallo12:003:00SalvaschermoAvviofunzioneModalitáDurat
Impostazioni velociImpostazioni personalizzateInizializzazione ParametriImpostazioni Durata Estesa1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaOff
29Riduzione della ritenzione di immagine sullo schermoNota:Questa funzione non è utilizzabile nei seguenti casi. Se “MULTI DISPLAY” è impostato su “O
3Informazioni particolari sulla sicurezzaAVVERTENZA:1) Per evitare danni che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre qu
30Impostazioni personalizzateConfi gurare il proprio menu “Riduzione della ritenzione di immagine”.1Selezionare “Impostazioni personalizzate”.Impostazi
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffLingua OSD ItalianoSelezione ingresso componente/RGBRGBRisparmio energiaAppronta
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffPC Gestione alimentaz.OffLingua OSDItalianoSelezione ingresso componente/RGBRGBR
33Premere per visualizzare la schermata “Approntamento”.Premere per selezionare “Lingua OSD”.Premere per selezionare la lingua preferita. Lingue selez
2/2 ApprontamentoMULTI DISPLAYOrientamento schermoOrizzontale× 2MULTI DISPLAYScala orizzontaleOffA1Scala verticalePosizioneOffGiunzione nascondi video
35Impostazione MULTI DISPLAYSi può impostare l’ID del telecomando quando si desidera usare questo telecomando con uno dei diversi schermi.Nota:Per usa
1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffPC Gestione alimentaz.OffDVI-D Gestione alimentaz.OffSpegnimento per assenza seg
Segnale [ Componente ]Riduzione del rumoreOffModalità XGAAutomaticoFreq. O.Freq. V.kHzHz63.9860.02Formato segnale1280×1024/60SincCinema realityAutomat
Cinema realityOffModalità XGAAutomaticoSistema coloreSegnaleAutoCinema realityOff[ AV ] Riduzione del rumoreOff38Impostazione iniziale in base ai segn
NR avanzata[ AV ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata[ Digital ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata
4Precauzioni relative alla Sicurezza ApprontamentoLo schermo al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’utillizzo
Freq. O.Freq. V.kHzHz63.9860.02Formato segnale1280×1024/60SincSegnale[ RGB ] Cinema realityModalità XGAAutomaticoOffAutomaticoFreq. O.Freq. DOT Clockk
OptionsEnableOff-timer functionNormalInitial Power Mode0ID selectOffRemote IDOffSerial IDOffDisplay sizeOffStudio W/BOffStudio Gain2/3OptionsShippingO
42Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniInput lockBlocca il funzionamento dell’interruttore di ingresso.Off PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI*
43Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniStudio W/BOff: Azzera tutte le impostazioni regolate.On: Imposta la temperatura del colore per lo studio
44Regolazione delle opzioniConsente di impostare l’audio quando è selezionato un ingresso immagine.Audio input select (Selezione ingresso audio)Premer
45Risoluzione dei problemiPrima di rivolgersi all’assistenza tecnica, individuare i sintomi e verifi carli secondo la tabella riportata di seguito.Sint
46Lista delle modalità di aspettoModalità di aspettoImmagine Schermata ingranditaDescrizioneAll Aspect: OnImpostazione della fabbricaAll Aspect: Off1
47Segnali di ingresso applicabili*Contrassegno: segnale di ingresso applicabileNome del segnaleOrizzontale: frequenza (kHz)Verticale: frequenza (Hz)CO
48Segnali di ingresso applicabiliIngresso Video (VIDEO)Nome del segnaleOrizzontale: frequenza (kHz)Verticale: frequenza (Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15
49Specifi che tecnicheTH-50PH30EAlimentazione 220 - 240 V in c.a., 50/60 HzConsumo elettricoUtilizzo normale 230 WConsumo in modalità Attesa0,5 WAppar
5Precauzioni relative alla Sicurezza Per un corretto utilizzo dello schermo al plasmaLa tensione di esercizio dello schermo al plasma è di 220 - 240 V
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio,
6Precauzioni relative alla Sicurezza ATTENZIONE Per un corretto utilizza dello schermo al plasmaNon appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui f
+-+-7AccessoriCavo in CAIstruzioni per l’usoAccessori fornitiAccertarsi di disporre degli accessori e degli oggetti indicatiPile del telecomandoSono n
8Fissaggio dei caviSono disponibili 3 fori per il fi ssaggio dei cavi di connessione. Poiché non fornito in dotazione insieme al prodotto, procurarsi u
9Collegamento VIDEO e COMPONENT / RGB IN, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRLNote:• Cambiare l'impostazione “Selezione
Comments to this Manuals