Panasonic PTLB20VE Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Data projectors Panasonic PTLB20VE. Panasonic PTLB20E Használati utasítások [et] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MAGYAR
LCD projektor
Kezelési utasítás
Típusszám: PT-LB20NTE
PT-LB20E
PT-LB20SE
PT-LB20VE
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást,
és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Kezelési utasítás

MAGYAR LCD projektor Kezelési utasítás Típusszám: PT-LB20NTE PT-LB20E PT-LB20SE PT-LB20VE Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olv

Page 2 - Tisztelt Vásárló!

10 – MAGYAR Tartozékok Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot. Lítium elem a távirányítóhoz (C

Page 3 - FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

MAGYAR – 11 Előkészületek Használat előtt Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél Ellenőrizze a projektor áthelyezése előtt, hogy az optika védősa

Page 4

12 – MAGYAR Tanácsok a használathoz A legjobb képminőség elérése érdekében Az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval sötétítse le, és a vetítőernyő k

Page 5 - Tartalomjegyzék

MAGYAR – 13 Előkészületek A részegységek helye és funkciója A projektor <teteje, jobb oldali része és eleje> ① Projektor vezérlőpanel (16. o

Page 6 - Biztonsági óvintézkedések

14 – MAGYAR A projektor <hátsó és alsó része> ① Csatlakozó panel (15. oldal) ② Szellőzőnyílás (levegőkimenet) Ne takarja el ezt a nyílást. ③

Page 7 - AGYAR – 7

MAGYAR – 15 Előkészületek Csatlakozó panel ① Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN) (24. oldal) Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálóz

Page 8 - Vigyázat!

16 – MAGYAR Projektor vezérlőpanel Menükezelés <a csatlakozó panelen: 15. oldal> Távirányító ① RGB INPUT (Bemenet) kijelző Ez a kijelző vil

Page 9 - AGYAR – 9

MAGYAR – 17 Előkészületek ③ TEMP (Hőmérséklet) kijelző (52. oldal) Ez a kijelző akkor világít, ha a projektor belső hőmérséklete vagy a külső hőmér

Page 10 - Tartozékok

18 – MAGYAR Elrendezések Vetítési módok A projektor az alábbi négy vetítési mód mindegyikéhez beállítható. Válassza ki bármelyik, az elrendezési módh

Page 11 - Használat előtt

MAGYAR – 19 Az első lépések A projektor elhelyezése Vetítési távolságok PT-LB20NTE/PT-LB20E Vetítési távolság (L) 4:3 Képernyő méret (képátló) Nagy

Page 12 - Tanácsok a használathoz

2 – MAGYAR Tisztelt Vásárló! Kérjük figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előíráso-kat. Az alábbiakban megadott

Page 13 - AGYAR – 13

20 – MAGYAR PT-LB20SE Vetítési távolság (L) 4:3 Képernyő méret (képátló) Nagylátószögű (LW) Telefotó (LT) Magassági pozíció (H1) 0,84 m (33”) – 1,

Page 14 - VIGYÁZAT!

MAGYAR – 21 Az első lépések Csatlakoztatások Tanácsok a csatlakoztatásokhoz • Olvassa el figyelmesen mindegyik készülék használati útmutatóját, mie

Page 15 - BPR jeleket csatlakoztat

22 – MAGYAR Csatlakoztatás videoberendezéshez DVD lejátszó Videomagnó MEGJEGYZÉS: • Ha a „D.ZOOM” (Digitális gumioptika) vagy az „INDEX WINDOW”

Page 16 - Távirányító

MAGYAR – 23 Az első lépések Előkészületek a távirányító használatához Helyezze be a távirányítóval együtt szállított lítium elemet, ügyelve a helyes

Page 17 - AGYAR – 17

24 – MAGYAR A táplálás bekapcsolása ① Csatlakoztassa a tartozék hálózati kábelt az AC IN (Hálózati csatlakozó) aljzatba. • A projektoron lévő POWER

Page 18 - Elrendezések

MAGYAR – 25 Alapvető műveletek ④ A bemenő jel kiválasztásához nyomja le a bemenet kiválasztó gombot. Bemenet kiválasztó gomb Vezérlő panel Jelek átv

Page 19 - PT-LB20NTE/PT-LB20E

26 – MAGYAR A táplálás kikapcsolása ① Nyomja le a POWER (Táplálás) gombot.• A képernyőn megjelenik a „POWER OFF” (Kikapcsolás) felirat. ② A ◄ illet

Page 20 - PT-LB20VE

MAGYAR – 27 Alapvető műveletek A táplálás közvetlen kikapcsolása funkció Ön a hálózati kábelt kivetítés közben, vagy közvetlenül a használat után is

Page 21 - Csatlakoztatások

28 – MAGYAR A trapéztorzítás korrigálása és az automata beállítás (AUTO SETUP) A projektor érzékeli saját dőlésszögét és a bemenő jelet. Ekkor a trap

Page 22 - – MAGYAR

MAGYAR – 29 Hasznos funkciók A kép és a hang pillanatnyi kikapcsolása (SHUTTER – Lezárás) A „SHUTTER” (Lezárás) funkció a projektor kép és hang pilla

Page 23 - AGYAR – 23

MAGYAR – 3 Előkészületek Kedves Panasonic Vásárló: Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük,

Page 24 - A táplálás bekapcsolása

30 – MAGYAR A kép nagyítása (D.ZOOM – Digitális gumioptika) Nyomja le a D.ZOOM (Digitális gumioptika) +/- gombot. • A projektor a képet a normál mé

Page 25 - ⑧ A fókusz beállítása

MAGYAR – 31 Hasznos funkciók Két képernyő megjelenítése (INDEX WINDOW –Állókép/mozgókép) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy Ön egy éppen kivetített ké

Page 26 - A táplálás kikapcsolása

32 – MAGYAR A képernyőn megjelenő menük Menü képernyők A projektor különböző beállításait és beszabályozásait a képernyőn megjelenő menük műveletein

Page 27 - FIGYELEM!

MAGYAR – 33 Beszabályozások és beállítások POSITION (Helyzet) menü (41. oldal) INDEX WINDOW (Állókép/mozgókép) funkció (31. oldal) • Amikor a beme

Page 28 - (AUTO SETUP)

34 – MAGYAR Menü használati útmutató ① Nyomja le a MENU (Menü) gombot. Megjelenik a „MENU” (FŐ MENÜ) képernyő.② Egy elem kiválasztásához nyomja le a

Page 29 - (SHUTTER – Lezárás)

MAGYAR – 35 Beszabályozások és beállítások ④ Egy elem kiválasztásához nyomja le a ▲ vagy ▼ gombot, majd a behango-láshoz illetve a beállításhoz nyom

Page 30

36 – MAGYAR A trapéztorzítás korrigálása A projektor automata beállítás funkciójának használatakor a trapéztorzítás automatikusan korrigálódik, de ez

Page 31 - Állókép/mozgókép)

MAGYAR – 37 Beszabályozások és beállítások A kép beállítása Egy elem kiválasztásához a projektoron vagy a távirányítón nyomja le a ▲ vagy ▼ a gombot

Page 32 - A képernyőn megjelenő

38 – MAGYAR CONTRAST (Kontraszt) Ez a kép kontrasztját állítja be. [Mielőtt a kontrasztot („CONTRAST”) állítaná, először mindig állítsa be a fényerőt

Page 33 - AGYAR – 33

MAGYAR – 39 Beszabályozások és beállítások DAYLIGHTVIEW (Vetítés nappali fényben) Ez állítja be a kivetített kép élénkségét, ami-kor a projektort erő

Page 34 - Menü használati útmutató

4 – MAGYAR FIGYELEM: ● Az épületkábelezés kivitelezésekor az állandóan csatlakoztatott berendezések számára egy könnyen hozzáférhető megszakító eszk

Page 35 - A képernyőn megjelenő menü

40 – MAGYAR TV SYSTEM (TV rendszer) (csak S-VIDEO/VIDEO esetén) Ezt általában „AUTO”-ra kell állítani. Ha a jel olyan gyenge minőségű, hogy a formát

Page 36 - A trapéztorzítás korrigálása

MAGYAR – 41 Beszabályozások és beállítások A kép helyzetének beállítása Ha a bemenetre RGB jelet ad, akkor az automatikus helyzetbeállítás indításáh

Page 37 - A kép beállítása

42 – MAGYAR ASPECT (Képméretarány) (Ez a beállítás csak az S-VIDEO/VIDEO/ 480i, 576i, 480p és 576p formátumú YPBPR jelre érvényes.) AUTO (csak S-VID

Page 38 - BPR esetén)

MAGYAR – 43 Beszabályozások és beállítások MEGJEGYZÉSEK: • Ha a projektort, kávéházakhoz vagy szállodákhoz hasonló helyeken, és kereskedelmi céllal,

Page 39 - AI (Képtartalom szerinti

44 – MAGYAR A képernyőn megjelenő kijelzések nyelvének megváltoztatása A nyelv kiválasztásához a projektoron vagy a távirányítón használja a ▲ vagy ▼

Page 40 - BPR/NETWORK esetén)

MAGYAR – 45 Beszabályozások és beállítások Az opciók beállítása Egy elem kiválasztásához a projektoron vagy a távirányítón nyomja le a ▲ vagy a ▼ go

Page 41 - A kép helyzetének beállítása

46 – MAGYAR RGB2 SELECT (RGB2 kiválasztás) Ez a beállítás az RGB2 IN/1 OUT csatlakozó funkciójának kiválasztására használatos. RGB/YPBPR Ezt általáb

Page 42 - ASPECT (Képméretarány)

MAGYAR – 47 Beszabályozások és beállítások DESK/CEILING (Asztali/mennyezeti vetítés) Ezt a beállítást a projektor elhelyezési mód-jának megfelelően

Page 43 - FRAME LOCK (Képszinkron

48 – MAGYAR CONTROL KEY (Vezérlőgomb) Ha azt akarja, hogy a projektoron ne működ-jenek a gombok, állítsa a „CONROL KEY (Vezérlőgomb)”-ot „OFF” (Kikap

Page 44

MAGYAR – 49 Beszabályozások és beállítások A SECURITY (Biztonság) funkció beállítása A projektort biztonsági funkcióval láttuk el. Egy jelszóbeadási

Page 45 - Az opciók beállítása

MAGYAR – 5 Előkészületek Tartalomjegyzék Előkészületek FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ...3 Biztonsági óvintézkedések...

Page 46 - BPR”-t a bemenő jelnek

50 – MAGYAR MEGJEGYZÉS: • A beadott jelszó ½-ként jelenik meg. Nem látható a képernyőn. • Ha rossz jelszót ad be, a „PASSWORD” (Jelszó) és a „NEW”

Page 47 - AGYAR – 47

MAGYAR – 51 Beszabályozások és beállítások NETWORK (Hálózat) beállítás (Csak a PT-LB20NTE típusnál) Önnek néhány beállítást kell elvégeznie, ha a pro

Page 48 - POWER MEMORY (Az utolsó

52 – MAGYAR Amikor kigyullad a TEMP (Hőmérséklet) és a LAMP (Lámpa állapot) kijelző A projektor vezérlőpanelén két kijelző működik, amely a készülék

Page 49 - AGYAR – 49

MAGYAR – 53 Gondozás és karbantartás LAMP (Lámpa állapot) kijelző A jelzés formája Világít (piros fénnyel) Villog (piros fénnyel) Probléma Közeledik

Page 50 - TEXT CHANGE (Szöveg

54 – MAGYAR A légszűrő tisztítása és cseréje Ha a légszűrő megtelik porral, a projektor belső hőmérséklete megemelkedik, a TEMP (Hő-mérséklet) kijelz

Page 51 - AGYAR – 51

MAGYAR – 55 Gondozás és karbantartás A lámpaegység cseréje Figyelem: A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná. • A lámpa

Page 52 - (Lámpa állapot) kijelző

56 – MAGYAR Képernyőn megjelenő kijelzés A lámpa állapot kijelző figyel-meztető jelzése 1800 óra eltelte után 30 másodpercig látható. Bár-mely gom

Page 53 - AGYAR – 53

MAGYAR – 57 Gondozás és karbantartás ⑤ Helyezze be, és a csavarok segítségé-vel biztonságosan rögzítse a lámpa-egység fedelét. Használjon (Phillips

Page 54 - A csere módja

58 – MAGYAR Mielőtt a szervizhez fordulna Mielőtt a szervizhez fordulna, ellenőrizze az alábbiakat: Hibajelenség Lehetséges ok Oldal • A hálózati

Page 55 - A lámpaegység cseréje

MAGYAR – 59 Gondozás és karbantartás Hibajelenség Lehetséges ok Oldal • A jelformátum beállítási mód („TV-SYSTEM”) nem megfelelő. 40 • A videosza

Page 56 - Lámpaegység fedél

6 – MAGYAR Biztonsági óvintézkedések FIGYELEM! Ha füstöt vagy szokatlan szagot vagy zajt észlel a készülékben, azonnal húzza ki a há-lózati kábelt a

Page 57 - (Lámpa üzemidő)

60 – MAGYAR Minőségtanúsítás, műszaki adatok A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy a Panason

Page 58

MAGYAR – 61 Egyebek Csatlakozók RGB IN/OUT (RGB bemenet/kimenet): Kétsoros, D-SUB HD 15-tűs (aljzat) (egy sor a bemenet és a kimenet számára, a kép

Page 59 - Tisztítás és karbantartás

62 – MAGYAR Függelék A beadható jelek listája Letapogatási frekvencia Képminőség*2 Átméretezés*3 Üzemmód Kijelzési felbontás (képpontok)*1 Vízszintes

Page 60

MAGYAR – 63 Egyebek A vetítési távolságok kiszámítási módszerei Ha a képernyő méret (képátló) SD (m), akkor a nagylátószögű lencse pozíció vetítési t

Page 61 - BPR bemenet/kimenet:

64 – MAGYAR A SERIAL (Soros) csatlakozó használata A projektor csatlakozó paneljén található, soros csatlakozó megfelel az RS-232C interfész szabvány

Page 62 - Függelék

MAGYAR – 65 Egyebek Vezérlő parancsok Az alábbi táblázat azokat a számítógép utasításokat tartalmazza, amelyeket a projektor értelmezni tud. Parancs

Page 63 - AGYAR – 63

66 – MAGYAR Méretek <Egységek: mm (hüvelyk)> Tudnivalók a kereskedelmi védjegyekről • A VGA és az XGA az International Business Machines Corp

Page 64 - Alapformátum

MAGYAR – 7 Előkészületek Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja. ● Ne sértse meg

Page 65 - Vezérlő parancsok

8 – MAGYAR Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt. ● Ez elektromos áramütést okozhat. Ne használja a projektort fürdőszobában vagy zu

Page 66 - Méretek

MAGYAR – 9 Előkészületek Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére. ● Ezáltal a készülék instabillá válik, és leeshet, ami kárral vagy személyi

Comments to this Manuals

No comments