EGGCSDVD Video RecorderGrabadora de DVD vídeoOperating InstructionsInstrucciones de usoModel No. DMR-E50Modelo N. DMR-E50Before connecting, operating
83Conexión y configuraciónAnte todo, antes de conectar y desconectar los cables, desconecte la alimentación de la red CA de todas las unidades que est
84Conexión y configuración (continúa)Preset Download (Descarga preconfigurada)(Para configurar esta unidad de manera simultánea a un nuevo televisor)A
85Conexión y configuración (continúa)Utilice un cable Scart de 21 polos o un cable de Audio/Vídeo (cable S-Vídeo).Siga el siguiente procedimiento para
86Conexión y configuración (continúa)Auto Setup (Configuración automática)La función Auto Setup sintoniza automáticamente todas los canales televisivo
87Reproducción de los discos[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]Operaciones preliminaresMueva el conmutador [DVD, TV] (15) a “DVD”.1 Pulse [DVD, Í]
88Reproducción de los discos (continúa)Quick View (Reproducción t1.3)[RAM] Durante la reproducción o el Time Slip, es posible reproducir más rápidamen
89Reproducción de los discos (continúa)Salto[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]Es posible saltar al comienzo de las pistas (página 139) y capítulos
90Reproducción de los discos (continúa)Modificación del audio[RAM] [DVD-V] [VCD]Solo con el mando a distanciaPara modificar el tipo de audio recibido
91Reproducción de los discos (continúa)Marcación de posiciones para volver a reproducir—MARKER[RAM] [DVD-R]Es posible marcar hasta 999 posiciones en u
92Reproducción de los discos (continúa)Uso de menús para reproducir los discos MP3[MP3]Esta unidad es capaz de reproducir archivos MP3 grabados en CD-
75IndiceIndice ... 75Guía de referencia de los mandos ...
93Grabación de programas televisivos[RAM] [DVD-R]Operaciones preliminaresMueva el conmutador [DVD, TV] (15) a “DVD”.1 Pulse [DVD, Í] (1) para encender
94Grabación de programas televisivos (continúa)Modo grabación flexible (FR, Flexible Recording)[RAM] [DVD-R]La unidad computa una relación de grabació
95Grabación de programas televisivos (continúa)ªPara grabar inmediatamente el programa que se está viendo en la televisión (Función Direct TV Recordin
96Reproducción durante la grabaciónReproducción desde el principio del programa que se está grabando—Reproducción seguida[RAM]Es posible empezar la re
97Reproducción durante la grabación (continúa)Control de la grabación en curso (TIME SLIP)[RAM]Es posible reproducir el programa que se está grabando
98Utilización de la ventana de FUNCIONES (continúa)ªIconos de la ventana de FUNCIONESDISC INFORMATIONTítulo: [RAM] [DVD-R] (página 104)Protección del
99Ejecución de grabaciones temporizadasUso del número SHOWVIEW* (G-CODE) para una grabación temporizada*SHOWVIEW: para Europa continental.G-CODE: para
100Ejecución de grabaciones temporizadas (continúa)ªPara modificar el programaPantalla Time Programme Correction (desde el paso 3 de página 99)1) Util
101Ejecución de grabaciones temporizadas (continúa)Programación manual[RAM] [DVD-R]Solo con el mando a distanciaEs posible configurar las condiciones
102Ejecución de grabaciones temporizadas (continúa)Para controlar los programas[RAM] [DVD-R]Pulse [PROG/CHECK] (13).Aparece la pantalla Timer Programm
76Guía de referencia de los mandosMando a distanciaPágina(1) Tecla de encendido/apagado DVD (Í, DVD) . . . . . . . . . 86≥Para pasar desde el modo enc
103Grabación desde un lector de videocaseteCuando se conecte con otro equipo[RAM] [DVD-R]Es posible grabar el sonido y las imágenes reproducidas en un
104Inserción de títulos[RAM] [DVD-R]Es posible:≥Discos de título con DISC INFORMATION en la ventana de FUNCIONES.≥Programas de título con la grabación
105DISC INFORMATION (continúa)Protección del disco[RAM]Permite proteger los discos de borrados accidentales.Operaciones preliminares≥Mueva el conmutad
106DISC INFORMATION (continúa)Borrar todo programa[RAM]Cuando se sigue este procedimiento, todos los programas y las listas de reproducción que de ést
107DISC INFORMATION (continúa)Finalización—Creación de DVD-Vídeo[DVD-R]Es posible reproducir DVD-R en lectores DVD compatibles finalizándolos en esta
108Uso del DIRECT NAVIGATORSelección de programas para su visión[RAM] [DVD-R]Mientras se van grabando, se crea una lista de programas. Es posible util
109Uso del DIRECT NAVIGATOR (continúa)Borrado de programas[RAM] [DVD-R]Si se utiliza este procedimiento el programa se borrará completamente y no es p
110Uso del DIRECT NAVIGATOR (continúa)Protección de programas[RAM]Para impedir el borrado accidental de programas es posible protegerlos contra la esc
111Uso del DIRECT NAVIGATOR (continúa)Borrado de partes de un programa[RAM]Si se utiliza este procedimiento las partes del programa especificadas se b
112Uso de las PLAY LIST para la modificación de programasVisualización de las PLAY LIST[RAM]Operaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DVD, TV] (15
77Guía de referencia de los mandos (continúa)Pantalla de la unidad(2)(3)(4)(6)(8)(9)(5)(7)(1)Girando (REC): grabaciónDetenido (REC): pausa en la graba
113Uso de las PLAY LIST para la modificación de programas (continúa)Creación de las PLAY LIST[RAM]Es posible crear una escena especificando el punto i
114Uso de las PLAY LIST para la modificación de programas (continúa)Reproducción de las PLAY LIST[RAM]Operaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DV
115Uso de las PLAY LIST para la modificación de programas (continúa)Adición de escenas a una PLAY LIST[RAM]Operaciones preliminares≥Mueva el conmutado
116Uso de las PLAY LIST para la modificación de programas (continúa)Para modificar-otra vez una escena de una PLAY LIST[RAM]Operaciones preliminares≥M
117Uso de las PLAY LIST para la modificación de programas (continúa)Copia de unas PLAY LIST[RAM]Operaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DVD, TV]
118Uso de los menús en DISPLAY[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]Solo con el mando a distanciaLos menús en DISPLAY contienen la información sobre e
119Uso de los menús en DISPLAY (continúa)Menú Play[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]Repeat play [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] (página 120
120Uso de los menús en DISPLAY (continúa)Repetición de la reproducción[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]Durante la reproducciónUtilice [3, 4] (10)
121Bloqueo de accesoEl bloqueo de acceso desactiva todas las teclas en la unidad y del mando a distancia. Utilícelo para impedir que otras personas pu
122Actualización del sistema (continúa)Conexión a un amplificador digital o componente de sistema [A](1) Parte trasera de la unidad(2) Insertar hasta
78Atención: información importanteNORSKSUOMIImportanteHay que poner atención en el hecho de que el copiar cintas o discos pre-grabados u otro material
123Actualización del sistema (continúa)Conexión de un decoderPor decoder se entiende en este caso el dispositivo utilizado para la descodificación de
124Actualización del sistema (continúa)Conexión de un grabador de cintas de vídeoCuando se efectúa conexión a los terminales de entrada AV3 en la part
125Modificación de las configuraciones de la unidadProcedimientos comunesHaga referencia a la tabla de resumen de las configuraciones a página 126 y s
126Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Sumario de las configuracionesEste esquema muestra las configuraciones de inicio para es
127Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)≥Los detalles subrayadas son los valores predefinidos en fábrica.ªVídeoNitidez (REC)Al g
128Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)≥Los detalles subrayadas son los valores predefinidos en fábrica.ªDisplayMensajes por pa
129Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Introducción de una contraseña (Restricción de acceso)Es posible limitar la posibilidad
130Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Configuración del mando a distanciaOperaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DVD, TV
131Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Configuración del relojNormalmente la función de configuración automática o de descarga
132Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Configuraciones de los canalesOperaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DVD, TV] (15
79LUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER APPARAT Mando a distanciaPilas≥Inserte las pilas respetando las polaridades (- y +) con las del mando a distancia.≥
133Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Lista de canales de recepción TV* En Italia: H1...(11), H2...(12)** Solo para retícu
134Modificación de las configuraciones de la unidad (continúa)Configuración del ahorro de energíaOperaciones preliminares≥Mueva el conmutador [DVD, TV
135Visualización del estadoModificación de la información visualizadaCuando se acciona la unidad, en el televisor aparecen unas visualizaciones con in
136Mantenimiento y manejoMantenimientoPara limpiar esta unidad, le pase un paño delgado y seco.≥No utilice nunca alcohol, disolventes o gasolina para
137GlosarioSecuencia de bitsEs la forma comprimida de las señales digitales. Un decoder descodifica luego estas señales en señales del entorno 5.1 y m
138Glosario (continúa)Q Link (Para Europa Continental)Esta función puede utilizarse solo si la unidad está conectada a un televisor dotado de función
139Glosario (continúa)VPS/PDC (Para Europa Continental)VPS (Video Programme System)/PDC (Programme Delivery Control)VPS o PDC es un sistema muy cómodo
140AutodiagnósticoLas visualizaciones de autodiagnóstico aparecen si ocurre un problema en la unidad.Los números de servicio que figuran en la tabla a
141Visualización de errorMensajes de error Causas y solucionesNo hay disco. ≥No hay disco insertado. Inserte correctamente un disco utilizable por est
142Guía para la búsqueda de averíasAntes de solicitar la intervención de la asistencia, efectúe los siguientes controles. En caso de dudas en algunos
80Mando a distancia (continúa)Funcionamiento con un televisorModificando el código del mando a distancia es posible controlar un televisor.Operaciones
143Guía para la búsqueda de averías (continúa)ReproducciónMando a distanciaLa reproducción no comienza aunque se pulse [1] (21).La reproducción comien
144Guía para la búsqueda de averías (continúa)Grabación y grabación temporizadaImposible efectuar la grabación. ≥No está insertado un disco o el disco
145EspecificacionesAlimentación: Para Europa ContinentalCA 220-240 V, 50 HzPara AsiaCA 220-240 V, 50/60 HzConsumo de energía: 29 W (Aprox. 2 W [Modo a
IndiceªAAhorro de energía ... 86, 134Audio ...
81DiscosDiscos utilizablesA continuación se indican las funciones utilizables con los diferentes tipos de discos.[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3
82Discos (continúa)Discos que no pueden ser reproducidos≥DVD-Vídeo con un código de área distinto al de la unidad o al de “All”≥Algunos DVD-R≥DVD-RAM
Comments to this Manuals