Panasonic HDC-SD80 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic HDC-SD80. Инструкция по эксплуатации Panasonic HDC-SD80

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамерa
Номер модели HDC-SD80EE
HDC-TM80EE
HDC-HS80EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT3J53
until
2011/1/24
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Summary of Contents

Page 1 - HDC-HS80EE

Инструкция по эксплуатацииHD ВидеокамерaНомер модели HDC-SD80EEHDC-TM80EEHDC-HS80EEПеред пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.V

Page 2

- 10 -Зарядка аккумулятораПри подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адапте

Page 3

- 100 -∫ Дублирование с использованием оборудования со слотом SDДублирование можно выполнить, непосредственно вставив карту SD.≥ /Чтобы скопировать сц

Page 4 - Оглавление

- 101 -≥ Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект. (С другими USB кабелями работа не гарантируется.)≥ Когда данн

Page 5

- 102 -∫ Дублирование с использованием оборудования без слота SD или порта USB, или с использованием видеоустройстваДублирование можно выполнить при п

Page 6

- 103 -HD Writer AE 3.0Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu

Page 7

- 104 -≥ Возможно воспроизведение на ПК при помощи стандартной программы просмотра Windows или имеющихся в продаже специальных программ, копирование и

Page 8

- 105 -Лицензионное соглашение с конечным пользователемПеред открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам (здесь и далее - “Лицензиат”)

Page 9 - Как извлечь аккумулятор

- 106 -≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться.≥ Для устано

Page 10 - Зарядка аккумулятора

- 107 -≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows.≥ Ввод поддерживается только на английском, немецком, французском и упрощенном китайском язык

Page 11 - Время зарядки и записи

- 108 -∫ Операционная среда для функции устройства считывания/записи на карты (память большой емкости)≥ USB оборудование работает с драйвером, инсталл

Page 12

- 109 -Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Ес

Page 13 - Запись на карту

- 11 -Время зарядки и записи∫ Время зарядки/записи≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%RH (При использовании адаптера переменного тока.)HDC-SD80Номер мо

Page 14 - 2 Надежно закройте крышку

- 110 -7 После окончания установки могут появиться некоторые сообщения.Проверьте их содержание и потом закройте окно.8 Выберите [Yes, I want to restar

Page 15 - Включение/выключение камеры

- 111 -≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК.A Кабель USB (входит в

Page 16 - Выбор режима

- 112 -∫ Для безопасного отключения USB кабеляВ области уведомлений вашего ПК выберите и нажмите [Eject Panasonic Camcorder].≥ В зависимости от устан

Page 17 - О сенсорном меню

- 113 -О дисплее ПКПри подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer].Пример ст

Page 18 - Установка даты и времени

- 114 -≥ Для использования программного обеспечения зарегистрируйтесь с правами администратора или пользователя для стандартной пользовательской учетн

Page 19 - Перед началом записи

- 115 -≥ HD Writer AE 3.0 не выпускается для Mac.≥ iMovie’11 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’11 обратитесь в компанию Appl

Page 20 - Выбор носителя для записи

- 116 -*1 только*2 только∫Обозначения записиПрочееОбозначенияРежим съемки фильма Режим записи стоп-кадров0h00m00s1/100OPENMF15. 11. 201112:340dB+11/

Page 21 - Съемка фильмов

- 117 -BОбнаружение падения жесткого диска (l 3)*2PRE-REC (l 45)Вариомикрофон (l 57)Подавитель шума ветра (l 57)Настройка изображения (l 59)Цвет цифро

Page 22

- 118 -∫ Обозначения при воспроизведении∫ Индикация подключения к другим устройствам∫ Подтверждающие сообщения∫ Подтверждающие сообщения при подключен

Page 23 - Фотосъемка

- 119 -Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.*1 только*2 толькоПрочееСообщенияРЕГУЛЯРНО ПЕРЕНОСИТЕ ДАННЫЕ ИЗ

Page 24 - ¬ Измените режим на

- 12 -≥Данные временные значения приблизительны.≥Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки и время з

Page 25

- 120 -О восстановленииПри обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление мо

Page 26

- 121 -ПрочееПоиск и устранение неисправностейПитаниеНеисправность Пункты проверкиДанное устройство не включается.Данное устройство быстро прекращает

Page 27 - Воспроизведение видео/стоп

- 122 -ИндикацияНеисправность Пункты проверкиИндикация оставшегося заряда аккумулятора не отображается надлежащим образом.≥Остаточная емкость аккумуля

Page 28 - 0h01m30s0h01m30s0h01m30s

- 123 -Объект выглядит искаженным.≥Объект выглядит слегка искаженным, когда он очень быстро перемещается по изображению, но это происходит из-за того,

Page 29 - Совместимость стоп-кадров

- 124 -При подключении с помощью кабеля USB данная камера не распознается другими устройствами.≥ При подключении к другим устройствам и использовании

Page 30 - Использование экрана меню

- 125 -∫ Если AVCHD сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройствеИзображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в

Page 31 - Использование меню настроек

- 126 -Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.

Page 32

- 127 -Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей.≥Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она н

Page 33 - [БЫСТР. СТАРТ]

- 128 -Аккумулятор, используемый в данном устройстве - литиево-ионовый аккумулятор. Он чувствителен к влажности и температуре, причем чувствительность

Page 34 - 4 Прикоснитесь к [ВВОД]

- 129 -Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно, необходимо учитывать следующее.Мигание с интервалом примерно 4 секунды (выключает

Page 35

- 13 -Данная камера позволяет записывать стоп-кадры или видеофайлы на карту SD, встроенную память или жесткий диск. Чтобы сделать запись на карту SD,

Page 36 - [СОСТ. КАРТЫ]

- 130 -≥ При загрязнении монитора ЖКД вытрите его мягкой тканью, например, салфеткой для очков.≥ Не касайтесь монитора ЖКД ногтями, не трите по нему и

Page 37 - 3 Прикоснитесь к [ВВОД]

- 131 -Если на камере образовался конденсат, объектив может стать мутным, и камера может работать неправильно. Любыми способами предотвращайте образов

Page 38 - Функция приближения/удаления

- 132 -∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские праваЗапись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного п

Page 39

- 133 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное время записи является примерным для непрерывной записи.A Приоритетным является

Page 40 - Сенсорные кнопки

- 134 -≥ Для длительной записи следует приготовить количество аккумуляторов, исходя из расчета от 3- до 4-кратного запаса относительно предполагаемого

Page 41 - Масштабирование касанием

- 135 -≥Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное количество записываемых кадров является приблизительным.(При установке [КАЧЕСТВО

Page 42 - AF/AE со слежением

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Page 43 - Сенсорный затвор

- 14 -Как вставлять/извлекать карту SDОсторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте крышку карты SD и вставьте карту SD в слот для карты

Page 44 - Значки функций

- 15 -Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.Включение и выключение питания с помощью кнопки пи

Page 45 - Затемнение

- 16 -Измените режим на запись или воспроизведение.Используйте переключатель режимов для изменения режима на , или .Можно управлять камерой, касаясь

Page 46

- 17 -∫О значках функций///:Значки функций используются для переключения между страницами меню и дисплея пиктограмм, выбора элементов, настроек и т.п.

Page 47 - Подсветка

- 18 -При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время.Выберите [ДА] и выполните указанные ниже шаги 2 до 3 для у

Page 48

- 19 -∫ Исходное положение камеры1 Держите камеру обеими руками.2 Проденьте руку в крепежный ремень.3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, ког

Page 49

- 2 -∫Сведения о форматах записи видеоизображенияМожно выбрать форматы записи AVCHD или iFrame для записи видеоизображения данной камерой. (l51)AVCHD:

Page 50 - Функции записи меню

- 20 -Для записи видеокадров или стоп-кадров можно использовать отдельно карту SD, встроенную память и жесткий диск.1 Измените режим на или .2 Выбери

Page 51 - [РЕЖИМ ЗАП.]

- 21 -1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки.A При начале записи ; меняется на ¥.B Значок кно

Page 52 - [ОПРЕД. ЛИЦА]

- 22 -≥ Существует два формата записи, которые могут использоваться с данным устройством: AVCHD - для записи видео высокой четкости, и iFrame - для за

Page 53

- 23 -1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Нажмите кнопку наполовину. (Только для автоматической фокусировки)4Полностью нажмите кнопку .Инди

Page 54 - ∫ Отмена регистрации человека

- 24 -∫ Индикации на экране при записи стоп-кадров: Индикатор режима фотосъемки (l116)R3000: Оставшееся количество стоп-кадров (Мигает красным при поя

Page 55 - [РАМКИ ЛИЦ]

- 25 -Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки.*1 Только в режиме видео

Page 56

- 26 -∫ Интеллектуальный автоматический режимПри включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки

Page 57 - [ЗУМ МИКР.]

- 27 -1 Измените режим на .2 Коснитесь значка выбора режима воспроизведения A. (l 17)3Выберите [ВИДЕО/ФОТО] для воспроизведения.≥ Прикоснитесь к [ВВОД

Page 58 - [УРОВ. МИКР.]

- 28 -5Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.∫Изменение отображения пиктограммПри отображении пиктограммы, дисплей пи

Page 59 - [РЕГУЛ.СНИМКА]

- 29 -Совместимость фильмов≥Данное устройство работает в формате AVCHD/файловом формате MPEG-4 AVC.≥ AVCHD воспроизводятся видеосигналы 1920k1080/50i

Page 60

- 3 -При появлении любых нарушений в работе жесткого диска немедленно создайте резервную копию данных.При сбое жесткого диска возможно появление посто

Page 61 - 2 Нажмите кнопку

- 30 -≥ Для отображения нажмите одну из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки сенсорного меню. (l 17)1 Прикоснитесь к [MENU].2 Коснитесь главного меню

Page 62 - ([ВЫКЛ]). (l 47)

- 31 -≥ В зависимости от положения либо настройки переключателя режимов отображаются различные элементы.Выберите меню.См. страницу 18.Можно отображать

Page 63 - Запись вручную

- 32 -5(Только при установке региона пункта назначения)Прикоснитесь к /, чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия, и прикоснитесь к [ВВОД].≥К

Page 64 - 1 Прикоснитесь к [WB]

- 33 -Устройство устанавливается на паузу записи примерно через 1 секунду при включении камеры с установленным режимом или .≥ В зависимости от услови

Page 65

- 34 -Данный звуковой сигнал может подтверждать операции с сенсорным экраном, начало и остановку записи, а также включение/отключение питания.(Громкос

Page 66 - Настройка ручной фокусировки

- 35 -См. страницу 88.См. страницу 86.Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию.≥ Настройки для [ВЫБОР НОСИТ.]*, [

Page 67 - Операции воспроизведения

- 36 -Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копиро

Page 68 - 2 Нажмите кнопку до конца

- 37 -Использованное пространство и оставшееся время записи карты SD, встроенной памяти или жесткого диска можно проверить.≥ При касании [СМЕНИТЬ ПАМЯ

Page 69 - 3 (При выборе [МИНУТЫ])

- 38 -≥Максимальный коэффициент для записи видеороликов задается в меню [НАСТР. ЗУМ]. (l51)≥ Также можно выполнять масштабирование простым касанием мо

Page 70 - 2 Перейдите к положению

- 39 -Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке.Данная камера оборудована гибридным оптическим ста

Page 71 - Различные функции

- 4 -Информация для вашей безопасности ... 2ПодготовкаИдентификация частей и обращение с ними...

Page 72 - 3 Прикоснитесь к [ПУСК]

- 40 -Запись можно производить с помощью обычных функций, выбирая их на сенсорном экране.1 Для отображения сенсорных кнопок функций нажмите (влево)/

Page 73 - ∫ Установка эффекта

- 41 -Можно произвести увеличение, прикоснувшись к ползунку сенсорной панели масштабирования.≥ Кнопки регулировки масштабирования полезны для точной н

Page 74

- 42 -Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране.Фокусировка и экспозиция будут автоматически

Page 75 - 4 Прикоснитесь к [ПУСК]

- 43 -В режиме видеозаписи можно еще больше усилить оптическую стабилизацию изображения, нажав и удерживая значок фиксации оптической стабилизации изо

Page 76 - Удаление сцен/стоп-кадров

- 44 -Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям.1 Для отображения значков управления нажмите (влево)/ (впр

Page 77 - Для завершения редактирования

- 45 -Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”)В случае приостановки съемки изображение/звук исчеза

Page 78 - Разделение сцен (AVCHD)

- 46 -≥ Если после установки PRE-REC съемка начнется менее, чем через 3 секунды, или если после начала быстрого старта индикация PRE-REC будет мигать

Page 79 - (iFrame)

- 47 -В режиме записи видео можно производить запись с подсветкой даже в темных помещениях. Каждый раз при выборе значка индикация изменяется на одну

Page 80 - Защита сцен/стоп-кадров

- 48 -Подавляется эффект красных глаз при срабатывания вспышки.≥ Вспышка срабатывает дважды.≥ Эффект красных глаз чаще возникает при определенных усло

Page 81 - Установка DPOF

- 49 -При съемке объекта крупным планом с затенением фона возможно получение еще более впечатляющих снимков.≥Камера может фокусироваться на объекте, н

Page 82 - 2 Выберите меню

- 5 -Дополнительно (Воспроизведение)Операции воспроизведения ... 67Воспроизведение видео с использованием значка операции ...

Page 83 - Отмена информации о задержке

- 50 -Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора и диафрагму.≥ (Спорт/По

Page 84 - Просмотр видео/снимков на ТВ

- 51 -≥ (Ночной пейзаж/Ночной портрет)jСкорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/2 или больше.jРекомендуется использовать штатив.≥ (Ночной портре

Page 85

- 52 -Возможна непрерывная запись видео на карту SD при отсутствии свободного места на встроенной памяти. (Данная функция обеспечивает только запись н

Page 86

- 53 -∫ Регистрация лица для распознавания лиц≥ Можно зарегистрировать не более 6 человек.1 Совместите лицо человека с контрольными линиями.≥ Выполнит

Page 87

- 54 -∫ Изменении информации о зарегистрированном человеке1 Выберите меню.2 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому элементу.≥ Можн

Page 88 - VIERA Link

- 55 -При обнаружении зарегистрированного человека с помощью распознавания лиц во время записи отображается имя зарегистрированного лица.≥ Отображаемо

Page 89 - Другие связанные операции

- 56 -Если устройство наклоняется объективом вниз из нормального горизонтального положения, и запись фильма при этом продолжается, автоматически включ

Page 90 - Копирование

- 57 -Сообщение отображается при быстром перемещении данной камеры.При появлении “ПАНОРАМИР. КАМЕРЫ СЛИШ.БЫСТР.” медленно перемещайте камеру во время

Page 91

- 58 -Во время записи можно регулировать входной уровень встроенных микрофонов.≥ Переключение в ручной режим. (l 63)1 Выберите меню.2(При выборе [УСТА

Page 92

- 59 -Настройка качества изображения во время записи.Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения.≥ Эта н

Page 93 - Отключение DVD рекордера

- 6 -1 Акустическая система2 Гнездо USB [ ] (l 93, 100, 111)3 Кнопка интеллектуального автоматического режима/ручного режима [iA/MANUAL] (l 25)4 Кнопк

Page 94

- 60 -С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.∫ Размер изображения и максимальный коэффициент увеличенияФорма

Page 95

- 61 -Выбор качества изображения.Запись осуществляется последовательно со скоростью 25 или 50 кадров в секунду.Используйте данную функцию для съемки б

Page 96

- 62 -5 (Если выбрать [ВЫБРАТЬ] на шаге 4)Коснитесь диапазона изображений, который будет сохранен.≥ Переход к следующей (или предыдущей) странице може

Page 97

- 63 -≥ Фокусировка вручную, баланс белого, скорость затвора, яркость (ирисовая диафрагма и усиление) сохраняются после смены режима с видеозаписи на

Page 98 - Для отмены защиты диска

- 64 -Баланс белогоФункция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В

Page 99 - Дублирование с помощью

- 65 -Ручная настройка скорости затвора/диафрагмыСкорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.Диафрагмы:Выполняйте

Page 100

- 66 -Настройка ручной фокусировкиЕсли автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных условий, используйте ручную фокусировку.≥ Нажмит

Page 101

- 67 -Воспроизведение видео с использованием значка операцииПодробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 27.Дополнит

Page 102 - AV MULTI

- 68 -Создание стоп-кадра из видеоизображенияОтдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр.Размер записываемых стоп-кадров

Page 103 - Как можно использовать ПК

- 69 -Покадровый указатель выделенного и времениИзображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцен

Page 104 - Важная информация

- 7 -14 Переключатель режимов (l 16)15 Индикатор состояния (l 15)16 Кнопка начала/остановки записи (l 21)17 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 16)≥ Он м

Page 105

- 70 -Возобновление предыдущего воспроизведенияЕсли воспроизведение сцены было приостановлено, воспроизведение может быть возобновлено с того места, г

Page 106 - Операционная среда

- 71 -Воспроизведение видео/стоп-кадров по датеСцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.1 Косн

Page 107

- 72 -Воспроизведение наиболее ярких моментовФрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из продолжительной записи, и может быть воспроизв

Page 108

- 73 -∫ Настройки приоритетов1 Прикоснитесь к [ПО ЛИЦАМ] или [РАСПОЗН.ЛИЦ].≥Коснитесь [ПО ЛИЦАМ], и любое обнаруженное лицо, включая лица людей, зарег

Page 109 - Инсталляция

- 74 -∫ Настройка музыки1 Прикоснитесь к желаемой композиции.≥ Если для [НАСТР. ЭФФЕКТ] задано [НЕТ], становится доступной функция [БЕЗ МУЗЫКИ]. При в

Page 110

- 75 -(При выборе [ИНТ. СЛАЙДОВ])Прикоснитесь к интервалу воспроизведения для показа слайдов.(При выборе [ВЫБОР МУЗЫКИ])Прикоснитесь к желаемому звуко

Page 111 - Подключение к персональному

- 76 -¬ Измените режим на .∫ Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимкаПрикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков, которые требу

Page 112 - Об индикации на экране камеры

- 77 -Прерывание процесса удаленияПрикоснитесь к [ОТМЕНА] при удалении.≥ Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены на момент отмены удаления, вос

Page 113 - О дисплее ПК

- 78 -Разделение сцен (AVCHD)Можно разделить сцены AVCHD. Любую нежелательную часть сцены можно удалить после разделения.≥ Измените режим на и коснит

Page 114 - Включение HD Writer AE 3.0

- 79 -Разделение сцены для частичного удаления (iFrame)Разделите iFrame сцену и удалите ненужные фрагменты.Таким образом, можно разделить записанную с

Page 115 - При использовании Mac

- 8 -/23 Кнопка фотоснимка [] (l 23)24 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме съемки стоп-кадров) (l 38)Переключатель отображе

Page 116 - Обозначения

- 80 -Удаление личной информацииУдаление информации о распознавании лиц из сцен, в которых они были распознаны.≥ Измените режим на и коснитесь значка

Page 117

- 81 -Можно записать данные о выборе стоп-кадров для печати и количестве копий для печати (данные DPOF) на карту SD. (Скопируйте стоп-кадры, записанны

Page 118

- 82 -Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 52) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD.A Встроен

Page 119 - Сообщения

- 83 -Отмена информации о задержке≥ При удалении информации о задержке объединение сцен, записанных с задержкой, больше невозможно.≥ Во время выбранно

Page 120 - О восстановлении

- 84 -≥Используйте многофункциональный кабель AV (входит в комплект поставки) или кабель мини HDMI (поставляется отдельно), проверьте настройки вывода

Page 121

- 85 -≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.≥ Всегда используйте фирменный мини-кабель Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30;

Page 122 - Индикация

- 86 -∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экранеИзмените настройку меню для правил

Page 123 - Работа с другими устройствами

- 87 -Подключение с помощью мини-кабеля HDMIВыберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.≥ [АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе

Page 124

- 88 -¬ Измените режим на .1 Выберите меню.≥ Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].2 Подключите данное устройство к телевизору Panason

Page 125

- 89 -3Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вниз

Page 126 - О данном устройстве

- 9 -∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыДанную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBK180/VW-VBK36

Page 127

- 90 -Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно копировать с вставленной в данную камеру карты SD на встроенную память/жесткий дис

Page 128 - Информация об адаптере

- 91 -3 Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана.≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу.≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН])При ка

Page 129 - Информация о SD карте

- 92 -Видеозапись или стоп-кадры, записанные с помощью этой камеры, могут быть скопированы на диск DVD, если подключить к этой камере DVD рекордер (не

Page 130 - Информация о личных

- 93 -1 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру.≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с дан

Page 131 - Информация о конденсации

- 94 -Копирование на диски≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на

Page 132 - Об авторском праве

- 95 -Важная информация≥ При подключении к данной камере DVD рекордера, поставляемого отдельно, для копирования диска не вставляйте диск с записанными

Page 133

- 96 -≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру.≥ Во время копиров

Page 134

- 97 -Воспроизведение скопированного диска≥ Воспроизвести можно только диски, скопированные при подключении этой камеры к DVD рекордеру или созданные

Page 135 - Приблизительное количество

- 98 -Управление диском, на который выполнено копирование≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l 93)∫ Фор

Page 136 - Panasonic Corporation

- 99 -∫ Проверка перед дублированиемПроверьте оборудование, используемое для дублирования.* Некоторое оборудование не совместимо со стандартом высокой

Related models: HDC-HS80 | HDC-TM80 |

Comments to this Manuals

No comments