Panasonic KITE18HB4EA User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Panasonic KITE18HB4EA. Panasonic KITE18HB4EA User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E10HB4EA CU-E10HBEA
CS-E15HB4EA CU-E15HBEA
CS-E18HB4EA CU-E18HBEA
CS-E21HB4EAS CU-E21HBEA
CU-2E15GBE
CU-2E18CBPG
CU-3E18EBE
CU-3E23CBPG
CU-4E27CBPG
F566070
ENGLISH
ENGLISH
2 ~ 9
2 ~ 9
Before operating the unit, read these
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
keep them for future reference.
FRANÇAIS
10 ~ 17
10 ~ 17
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode
d’emploi dans son intégralité et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
18 ~ 25
18 ~ 25
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
DEUTSCH
26 ~ 33
26 ~ 33
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
34 ~ 41
34 ~ 41
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere
attentamente le istruzioni e di conservare
questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro.
NEDERLANDS
42 ~ 49
42 ~ 49
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS 50 ~ 57
Antes de ligar a unidade, leia
cuidadosamente este manual de
utilização e guarde-o para futura
referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ 58 ~ 65
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία,
διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική
αναφορά.
БЪЛГАРСКИ 66 ~ 73
Преди да задействате климатика,
прочетете внимателно инструкциите
за употреба и ги запазете за бъдещи
справки.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ OHГOΣ
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ OHГOΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
© 2008 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
(11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying
and distribution is a violation of law.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Air Conditioner

Operating InstructionsAir Conditioner Indoor Unit Outdoor Unit CS-E10HB4EA CU-E10HBEA CS-E15HB4EA CU-E15HBEA CS-E18HB4EA CU-E18HBEA CS-E21HB4EAS

Page 2

10Unité Extérieure• Ne pas s’assoir ou marcher sur l’unité, vous pourriez tomber accidentellement.• Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie t

Page 3 - Air Conditioner

11FRANÇAISNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur INFORMATION RÉGLEMENTAIRE INFORMATION RÉGLEMENTAIREREMARQUE :REMARQUE :Le

Page 4 - OPERATION CONDITION

12 CONDITION D’UTILISATION CONDITION D’UTILISATIONUtilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E

Page 5 - INDOOR UNIT

13FRANÇAIS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DÉFINITIONLe système de climatiseur multiple consiste en une unité extérieure

Page 6 - Maximum distances: 8m

14CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKAffi cheur de latélécommandeOFF/ONPO

Page 7 - OPTIONAL SETTINGS

15FRANÇAIS RÉGLAGES FACULTATIFS RÉGLAGES FACULTATIFSCLOCKMaintenez la touche enfoncée pendant environ 10 secondes pour passer du mode d’affi chage de

Page 8

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN16CLOSEOPENOPENCLOSE FILTRE À AIR FILTRE À AIR• Il est recommandé de nettoyer les fi ltres à air toutes les 6 semaines.• Lavez

Page 9

17FRANÇAIS REMARQUE : REMARQUE :L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.• Selo

Page 10

18 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDADUnidad Exterior• No se siente o pise la unidad, podría caerse accidentalmente.• No toque la al

Page 11 - INFORMATION RÉGLEMENTAIRE

19ESPAÑOL INFORMACIÓN REGLAMENTARIA INFORMACIÓN REGLAMENTARIAMuchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado NOTA :NOTA :Las ilustracione

Page 12 - CONDITION D’UTILISATION

2 SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONSAir outletAir outletAir outletAir outletAir inletAir inletAir inletAir inletDEFINITIONThe instructions to be fo

Page 13 - UNITÉ INTÉRIEURE

20 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOUtilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperatu

Page 14 - Distance maximale: 8m

21ESPAÑOL(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINICIÓNEl sistema de acondicionador de aire múltiple tiene una unidad exter

Page 15 - RÉGLAGES FACULTATIFS

22CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKPantalla del mandoa distanciaOFF/ON

Page 16

23ESPAÑOL AJUSTES OPCIONALES AJUSTES OPCIONALESCLOCKPresione y sostenga durante aproximadamente 10 segundos para mostrar el formato de 12 (am/pm) o 2

Page 17 - DÉPANNAGE DÉPANNAGE

24PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN LARGO UN LARGO PERÍODO EN DESUSOPERÍODO EN DESUSO• Verifi que las pila

Page 18

25ESPAÑOLCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK NOTA : NOTA :La unidad se detiene y el indicador de tiempo titila.La unidad se detiene y el indicador

Page 19

26LuftaustrittLuftaustrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLuftaustrittLuftaustrittLufteintrittLufteintritt SICHERHEITSHINWEISE SICHERH

Page 20 - CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

27DEUTSCHWir danken Ihnen für den Kauf Ihres -Klimageräts BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTENHINWEIS :HINWEIS :Die Abbildun

Page 21 - UNIDAD INTERIOR

28 BETRIEBSBEREICHE BETRIEBSBEREICHEVerwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA, CU-E21HBEA)Te

Page 22 - Distancia máxima: 8m

29DEUTSCH(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINITIONBei einem Multi-Split-Klimasystem ist ein Außengerät mit mehreren In

Page 23 - AJUSTES OPCIONALES

3ENGLISH REGULATORY INFORMATION REGULATORY INFORMATIONThank you for purchasing Air ConditionerThis appliance is not intended for use by persons (incl

Page 24

30CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKAnzeige aufdem DisplayOFF/ONEIN- BZ

Page 25 - CLOCK RESET

31DEUTSCH WEITERE EINSTELLUNGEN WEITERE EINSTELLUNGENCLOCKDrücken Sie diese Taste etwa 10 Sekunden lang, um zwischen der 12-Stunden- und der 24-Stund

Page 26

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN32CLOSEOPENOPENCLOSEKONTROLLEN NACH EINER LÄNGERENKONTROLLEN NACH EINER LÄNGERENBETRIEBSUNTERBRECHUNGBETRIEBSUNTERBRECHUNG• Üb

Page 27 - Ihres -Klimageräts

33DEUTSCHSymptomSymptomZu überprüfenZu überprüfenDas Gerät kühlt bzw. heizt nicht richtig. • Stellen Sie die Temperatur richtig ein.• Achten Sie dar

Page 28 - BETRIEBSBEREICHE

34Ingresso Ingresso ariaariaUscita ariaUscita aria PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PRECAUZIONI PER LA SICUREZZAUnità Esterna• Non sedersi o camminare s

Page 29 - INNENGERÄT

35ITALIANOGrazie per aver acquistato un climatizzatore NORMATIVE NORMATIVENOTA :NOTA :le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esc

Page 30 - Maximale entfernung : 8m

36 CONDIZIONI OPERATIVE CONDIZIONI OPERATIVEQuesto condizionatore può essere utilizzato con temperature rientranti nel seguente intervallo(CU-E10HBEA,

Page 31 - EINSTELLEN DES TIMERS

37ITALIANO(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINIZIONEL’impianto “Condizionatore multiplo” è composto da un’unità estern

Page 32

38CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERA

Page 33 - STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE

39ITALIANO IMPOSTAZIONE TIMER IMPOSTAZIONE TIMER• Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita.ON1OFF2SETSelezionare l’accensione (ON) o l

Page 34

4 OPERATION CONDITION OPERATION CONDITIONUse this air conditioner under the following temperature range(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA, CU-E21HBEA

Page 35 - NORMATIVE NORMATIVE

40 PULIZIA E MANUTENZIONE PULIZIA E MANUTENZIONE • Spegnere l’apparecchio prima di pulirlo.• Non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate

Page 36 - CONDIZIONI OPERATIVE

41ITALIANOCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK NOTA : NOTA :L’unità si ferma e l’indicatore del timer lampeggia.L’unità si ferma e l’indicatore del

Page 37 - UNITÀ INTERNA

42AanzuigAanzuigUitblaasUitblaasAanzuigAanzuigAanzuigAanzuig VEILIGHEIDSMAATREGELEN VEILIGHEIDSMAATREGELENBuitendeel• Ga niet op het apparaat zitten o

Page 38 - Distanza massima: 8m

43NEDERLANDSHartelijk dank voor de aanschaf van de -airconditioner INFORMATIE OVER WETGEVING INFORMATIE OVER WETGEVINGOPMERKING :OPMERKING :De afb

Page 39 - IMPOSTAZIONI OPZIONALI

44 GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN GEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA,

Page 40

45NEDERLANDS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINITIEHet multi-airconditionersysteem heeft één buiteneenheid, die aange

Page 41

46CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRODUCTOVERZICHT & BEDIENING

Page 42

47NEDERLANDS DE TIMER INSTELLEN DE TIMER INSTELLEN• Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd IN of UIT te schakelen.ON1OFF2SETStel de timer in op

Page 43 - Hartelijk dank voor de

48 ONDERHOUD & REINIGING ONDERHOUD & REINIGING• Schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt.• Raak niet de aluminium vin aan, het

Page 44 - GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN

49NEDERLANDSCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK OPMERKING : OPMERKING :De unit stopt en de timer indicator fl ikkert.De unit stopt en de timer i

Page 45 - BINNENEENHEID

5ENGLISH MULTI AIR CONDITIONER FUNCTION MULTI AIR CONDITIONER FUNCTION(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINITIONMulti

Page 46 - Maximale afstand: 8m

50 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAUnidade Exterior• Não sentar ou andar por cima da unidade, você pode cair acidentalmente.• Não toq

Page 47 - OPTIONELE INTSTELLINGEN

51PORTUGUÊS INFORMAÇÕES REGULAMENTARES INFORMAÇÕES REGULAMENTARESObrigado por adquirir o Ar Condicionado da NOTA :NOTA :As ilustrações deste manual tê

Page 48

52 CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOUtilize este ar condicionado com o seguinte

Page 49

53PORTUGUÊS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)DEFINIÇÃOO sistema multi de ar condicionado possui uma unidade exterior cone

Page 50

54CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK VISTA GERAL DO PRODUTO E OPERAÇÕE

Page 51 - Condicionado da

55PORTUGUÊS COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR• Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefi nido.ON1OFF

Page 52 - CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO

56 MANUTENÇÃO E LIMPEZA MANUTENÇÃO E LIMPEZA • Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza.• Não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada po

Page 53 - FUNÇÃO MULTI

57PORTUGUÊSCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK NOTA : NOTA :A unidade desliga-se e o indicador do temporizador começa a piscar.A unidade desliga-s

Page 54 - Distância máxima: 8m

58 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΕξωτερική Μονάδα• Μην καθίσετε ή πατήσετε τη μονάδα, μπορεί να πέσετε κάτω κατά λάθος.• Μην αγγίζετε

Page 55 - CONFIGURAÇÕES OPCIONAIS

59EΛΛΗΝΙΚΆΣας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΣΗΜΕΊΩΣΗ :ΣΗΜΕΊΩΣΗ :Οι εικόνες σε αυτόν

Page 56

6CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS

Page 57

60 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΧρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό στα παρακάτω εύρη θερμοκρασιών(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA, C

Page 58

61EΛΛΗΝΙΚΆ(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)ΟΡΙΣΜΟΣΤο πολυκλιματιστικό σύστημα έχει μια εξωτερική μονάδα συνδεδεμένη σε π

Page 59 - EΛΛΗΝΙΚΆ

62CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΛΕΙΤΟΥ

Page 60 - ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

63EΛΛΗΝΙΚΆ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ• Για να ενεργοποιήσετε (ON) ή να απενεργοποιήσετε (OFF) τη συσκευή σ

Page 61 - ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN64CLOSEOPENOPENCLOSE ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ• Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό.•

Page 62 - Μέγιστες αποστάσεις: 8m

65EΛΛΗΝΙΚΆCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK ΣΗΜΕΊΩΣΗ : ΣΗΜΕΊΩΣΗ :Η μονάδα σταματά και η ένδειξη του χρονοδιακόπτη αναβοσβήνει.Η μονάδα σταματά

Page 63 - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΚΑΤ’ ΕΠΙΛΟΓΗ

66ВходенВходенотвор заотвор завъздухвъздухИзходенИзходенотвор заотвор завъздухвъздухВъншна Част• Не сядайте и не стъпвайте върху уреда, можете случай

Page 64

67БЪЛГАРСКИ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯБлагодарим Ви, че закупихте климатик ЗАБЕЛЕЖКА :ЗАБЕЛЕЖКА :Илюстрациите в това ръководство

Page 65

68 РАБОТНА СРЕДА РАБОТНА СРЕДАИзползвайте този климатик в следните температурни граници(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA, CU-E21HBEA)Температура (

Page 66

69БЪЛГАРСКИ(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)ОПРЕДЕЛЕНИЕПри мулти климатичните системи един външен агрегат е свързан към

Page 67 - Благодарим Ви, че закупихте

7ENGLISH TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER• To turn ON or OFF the unit at a preset time.ON1OFF2SETSelect ON or OFF timer.Set the time. Confi rm.• T

Page 68 - РАБОТНА СРЕДА

70CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKДисплей на дистанционното управлени

Page 69 - ВЪТРЕШНА ЧАСТ

71БЪЛГАРСКИ ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА• За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време.ON1OFF2SETИзбере

Page 70 - Максимално разстояние: 8м

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN72CLOSEOPENOPENCLOSE ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ВЪТРЕШНА ЧАСТ ВЪТРЕШНА ЧАСТВнимателно забършете уреда с

Page 71 - ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ

73БЪЛГАРСКИCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK ЗАБЕЛЕЖКА : ЗАБЕЛЕЖКА :Уредът спира да работи и индикаторът за таймера мига.Уредът спира да работи

Page 72

MEMO MEMO

Page 73

MEMO MEMO

Page 74 - MEMO MEMO

CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK1AUTO HEATDRY COOLSelect the desired

Page 75

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN8CLOSEOPENOPENCLOSE CARE & CLEANING CARE & CLEANING• Switch off the power supply before cleaning.• Do not touch the a

Page 76 - Panasonic Corporation

9ENGLISHCANCELTIMERON123OFFCLOCK RESETSETCHECK TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTINGSymptomSymptomCheckCheckHeating/Cooling operation is not working effi cie

Comments to this Manuals

No comments