Panasonic MCCG683ZC79 User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Panasonic MCCG683ZC79. Panasonic MCCG683ZC79 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung
Bodenstaubsauger
DEUTSCH
Gebruiksaanwijzing
Stofzuiger
NEDERLANDS
Instructions d’utilisation
Aspirateur
FRANÇAIS
Bruksanvisning
Dammsugare
SVENSKA
Bruksanvisning
Støvsuger
NORSK
Brugervejledning
Støvsuger
DANSK
Manual de instrucciones
Aspiradora
ESPAÑOL
Operating Instructions
Vacuum Cleaner
ENGLISH
Manual de Instruções
Aspirador
PORTUGUÊS
Manuale di Istruzioni
Aspirapolvere
ITALIANO
Käyttöohjeet
Pölynimuri
SUOMI
 
 

Instrukcja obsugi
Odkurzacz
POLSKI
Návod k obsluze
Návod k obsluze Vysava
ESKY
Instruciuni de utilizare
Aspirator
ROMÂN
Kezelési útmutató
Porszívó
MAGYAR
  


 
   

Model No. MC-CG683
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - MC-CG683

BedienungsanleitungBodenstaubsaugerDEUTSCHGebruiksaanwijzingStofzuigerNEDERLANDSInstructions d’utilisationAspirateurFRANÇAISBruksanvisningDammsugareSV

Page 2

10C - BENUTZUNG IHRES STAUBSAUGERSC-1 Ziehen Sie das Kabel ganz heraus und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.C-2 Treten Sie leicht auf di

Page 3

11D - WARTUNG UND INSTANDHALTUNG VORSICHT• Vor der Reinigung oder Wartung des Geräts muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.• Halten Si

Page 4

12C - GEBRUIK VAN UW STOFZUIGER C-1 Trek het snoer volledig uit en steek de stekker in het stopcontact.C-2 Druk op het midden van de schakelpedaal

Page 5

13D - ONDERHOUD EN REPARATIE VOORZORGSMAATREGELEN• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden aan het appa

Page 6

14FRANÇAISREMARQUES IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ Pour éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou de dommages personnels, lisez

Page 7

15D - MAINTENANCE ET ENTRETIEN PRECAUTIONS• Débranchez la fiche de la prise électrique avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’apparei

Page 8 - 

16SVENSKAVIKTIGA UPPLYSNINGAR FÖR ER SÄKERHET Läs noggrant igenom följande säkerhetsföreskrifter innan Ni startar dammsugaren för att undvika even

Page 9

17D - UNDERHÅLL OCH SERVICE OBSERVERA• Innan Ni rengör eller gör underhåll på apparaten, skall stickkontakten dras ur vägguttaget.• Var försiktig så

Page 10

18NORSKVIKTIGE FORHOLDSREGLER FOR DIN SIKKERHET For å unngå all brannfare, elektrisk støt eller personlige skader, les nøye følgende sikkerhets re

Page 11 - SPEZIFIKATION

19D - VEDLIKEHOLD OG SERVICE FORHOLDSREGLER• Før du rengjør eller vedlikeholder apparatet, må du dra ut støpselet av stikkontakten.• For å unngå å

Page 12

2DEUTSCHBeim Lesen dieser Bedienungsanleitung lassen Sie bitte die Seiten 9 und 46 geöffnet, um die Staubsaugerteile leichter identifizieren zu können

Page 13 - SPECIFICATIES

20DANSKVIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED For at undgå enhver risiko for antændelse, elektrisk stød eller personlig skade tilrådes det at l

Page 14

21D - VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER• Stikket skal tages ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse af produkte

Page 15 - SPECIFICATIONS

22ESPAÑOLADVERTENCIAS IMPORTANTES PARASU SEGURIDAD Para evitar cualquier riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales, lea atentam

Page 16 - A- DAMMSUGARENS DELAR

23D - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN PRECAUCIONES• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, desenchúfela de la toma de corriente.• Pa

Page 17 - SPECIFIKATIONER

24ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER Before using the vacuum cleaner, please observe these basic precautions.WARNING: To reduce th

Page 18 - B - SETTE SAMMEN STØVSUGEREN

25D - MAINTENANCE AND SERVICING CAUTIONS• The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance.• To avoid i

Page 19 - SPESIFIKASJONER

26PORTUGUÊSADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA A SUA SEGURANÇA Para evitar qualquer risco de incêndio, descarga eléctrica ou danos pessoais, leia atenta

Page 20 - C - ANVENDELSE AF STØVSUGEREN

27D - MANUTENÇÃO E REPARAÇÃO PRECAUÇÕES• A ficha deve ser removida da tomada antes de limpar ou fazer a manutenção do aparelho.• Para evitar ferime

Page 21 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

28ITALIANONORME DI SICUREZZAIMPORTANTI Per evitare ogni possibile rischio di incendio, scariche elettriche o lesioni, leggete attentamente le seg

Page 22 - B - CÓMO MONTAR LA ASPIRADORA

29D - MANUTENZIONE E ASSISTENZA PRECAUZIONI• Prima di procedere alla pulizia o eseguire interventi di manutenzione, spegnere l’apparecchio e staccar

Page 23 - ESPECIFICACIONES

3SVENSKAHåll sidorna 9 och 46 öppna när Ni läser den här instruktionsboken, så kan Ni enkelt identifiera de olika delarna.Tack för att du valde en Pan

Page 24

30SUOMITÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Palovaaran, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi, lue huolellisesti seuraavat turvaohjeet ennen pölynimurin

Page 25 - CAUTIONS

31D - HUOLTO JA YLLÄPITO VAROTOIMENPITEET• Irrota virtapistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista tai huoltoa.• Pidä loukkaantumisen välttä

Page 26 - B - COMO MONTAR O ASPIRADOR

32          ,    , 

Page 27 - ESPECIFICAÇÕES

33D -    Y•              .•     

Page 28

34POLSKIWANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA Zanim rozpoczniesz eksploatacj odkurzacza, zwró uwag na podane niej rodki ostronoci.UWAGA:

Page 29 - SPECIFICHE

35D - KONSERWACJA RODKI OSTRONOCI• Przed przystpieniem do czyszczenia lub konserwowania urzdzenia wycz go i odcz od gniazda sieciowego.• A

Page 30 - B - PÖLYNIMURIN KOKOAMINEN

36ESKYDLEŽITÉ BEZPENOSTÍ POKYNY PRO UŽIVATELE Pi používání tohoto vysavae prosím dodržujte tato základní pravidla.VAROVÁNÍ: Pedcházejte nebez

Page 31 - TEKNISET TIEDOT

37D - ÚDRŽBA A SERVIS UPOZORNNÍ• Ped provádním ištní nebo údržby zaízení musí být zástrka vytažena ze zásuvky.• Nepibližujte ruce ke klepac

Page 32

38ROMÂNINFORMAII IMPORTANTE PENTRU SIGURANA UTILIZATORULUI Înainte de a utiliza aspiraturul, v rugm s acordai atenie urmtoarelor precauii

Page 33 - X X

39D - ÎNTREINERE I DEPANARE ATENIONRI• Scoatei techerul din priz înainte de efectuarea operaiilor de curire sau întreinere a aparatului.

Page 34 - A- GÓWNE ELEMENTY SKADOWE

4ESPAÑOLMantenga las páginas 9 y 46 abiertas para una fácil identificación de las piezas cuando lea este manual.Antes de poner en marcha la aspiradora

Page 35 - PARAMETRY TECHNICZNE

40MAGYARFONTOS BIZTONSÁGI TANÁCSOK Aporszívó használatakor mindenkor tartsa be az alapvet óvintézkedéseket.FIGYELEM! Atz- és áramütésveszély, va

Page 36 - B - SESTAVENÍ VYSAVAE

41D - KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS Vigyázat!• Mieltt bármilyen tisztító, illetve karbantartó tevékenységet végezne, húzza ki a hálózati csatlakozót a ko

Page 37 - PARAMETRY

42       ,,   .:  

Page 38

43D -    •           .•   

Page 39 - SPECIFICAII TEHNICE

44    ,   ,     .: 

Page 40 - B - A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA

45D -    •       ’   .•   

Page 41 - TÍPUSSZÁM

46DD-2 D-3 D-6 D-9 D-10 D-5 D-7 D-4 D-1 D-8 D-11

Page 43 - 

Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2)Panasonic Testing CentrePanasonic Service Europe, a division ofPanasonic Marketing Europe GmbHW

Page 44 - B -   

5ITALIANODurante la lettura di questo manuale, tenete aperte le pagine 9 e 46 per identificare più facilmente i componenti.Vi consigliamo di studiare

Page 45 -  

6POLSKIZanim rozpoczniesz eksploatacj uwanie zapoznaj si z niniejsz instrukcj obsugi, ze szczególnymuwzgldnieniem informacji dotyczcych bezpie

Page 46

7ROMÂNV recomandm s citii cu atenie aceste instruciuni de utilizare, înainte de a folosi aspiratorul i sluai not de instruciunile importan

Page 47

8   , ,    .       .

Page 48

9ABB-1 B-3B-2C MAX IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII MINC-1C-8C-2C-7C-3 C-5C-6C-4

Comments to this Manuals

No comments