Poste DECTManuel UtilisateurModèle N° KX-TCA155Merci d’avoir acquis le poste DECT KX-TCA155 de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant
Avant d’utiliser le DECT10Affichage du menu des fonctionsAppuyez sur le navigateur pour afficher le menu des fonctions.Menu principal – en mode veille
Avant d’utiliser le DECT11Menu Fonction PBXVous pouvez activer les fonctions du DECT par la liste des touches de l’écran.Poussez le navigateur vers la
Avant d’utiliser le DECT12Affichage des touches programmablesVous pouvez utiliser une touche programmable pour obtenir une ligne en faisant ou en rece
Avant d’utiliser le DECT13Affichage des touches polyvalentesLes icônes et les informations affichées à l’ècran dépendent de l’état d’utilisation. Pour
Avant d’utiliser le DECT14Réglage du volume de la sonnerieRéglage du volume de l’écouteur/du Haut ParleurVerrouillage des touchesVous pouvez verrouill
Avant d’utiliser le DECT15Sélection de la langue de l’écran• Vous pouvez sélectionner une des 16 langues ou “AUTO”:Si vous choisissez “AUTO”, la langu
Quand vous appelez16Quand v ous appelezAppeler un autre posteAppeler un correspondant externeUtilisation des codes d’accès à la ligneUtilisation des t
Quand vous appelez17Utilisation du Journal d’appelsUtilisation du touche BISUtilisation du journal d’appels entrantsDescriptionFonctionIcône Vous pouv
Quand vous appelez18Utilisation du journal d’appels entrants groupeUtilisation du répertoire• Un numéro externe mémorisé avec un nom dans le répertoir
Quand vous appelez19Utilisation du répertoire du combinéUtilisation du répetoire du système PBXUtilisation du répetoire poste PBXnom Appuyez sur la to
Table des matières2Avant la première utilisation ... 4Avant d’utiliser le DECT .
Quand vous appelez20Numérotation par touche de raccourciVous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonct
Réception d’appels21Réception d ’appelsAppels internes/Appels externes/Appels de groupeRéglage temporaire du volume de la sonnerie• Vous pouvez égalem
Réception d’appels22ID de l’appelantLorsqu’un appel externe contenant des informations d’ID de l’appelant est reçu, ces informations seront enregistré
Lors d’une communication23Lors d’une communicationTransférer un appelTransfert vers un posteTransfert vers un correspondant externeMise en attente d’a
Lors d’une communication24Pour mettre en attente (Mise en attente exclusive d’appels)Vous pouvez mettre en attente exclusive un appel pour que d’autre
Utilisation du répertoire25Utilisation du répertoireRépertoire du combinéVous pouvez mémoriser jusqu’à 200 éléments avec des noms, des numéros de télé
Utilisation du répertoire26EditionSuppression• Pour saisir des caractères, reportez-vous à la page 29.• * Les chiffres valables vont de “0” au “9”, “
Utilisation du répertoire27Mémoriser un élément dans le répertoire du combinéUtilisation du touche BISUtilisation du journal d’appels entrantsAppuyez
Utilisation du répertoire28Utilisation du journal d’appels entrants groupeUtilisation du répertoire du système PBX• * Appuyez sur pour confirmer cha
Utilisation du répertoire29Numérotation par touche de raccourciLes numéros de téléphone mémorisés dans le répertoire du combiné peuvent être désignés
Table des matières3Utilisation du clip ceinture ... 45Montage mural ...
Utilisation du répertoire30Exemple: Pour saisir “Anne” en mode normal.• Pour saisir un caractère situé sur la même touche que le caractère précédent d
Utilisation du répertoire31Tableau des types de caractères• Les lettres suivantes en grec, polonais, tchèque et slovaque ne sont pas disponibles:Alors
Liste des fonctions32Liste des fonctionsFonction UtilisationPour numéroterSélectionnez la touche désigné comme touche de Numérotation à “une touche”.N
Liste des fonctions33Liste de la fonction Fonction UtilisationFonctions utilesRenvoi d’appelsOccupationAnnulerNon RéponseOccupation/Non Réponsecode d’
Liste des fonctions34Fonctions utilesAppel en attente(2nd Appel)Pour parler au second correspondantLorsque vous entendez une tonalité d’appel en atten
Liste des fonctions35• * Si un PIN de poste n’a pas été programmé pour le DECT, le poste ne peut pas être verrouillé. (Reportez-vous au manuel de l’ut
Programmation36ProgrammationModification des paramètres d’origineVous pouvez personnaliser le combiné en modifiant les paramètres du menu “PROG.COMBIN
Programmation37Synoptique du menu de Programmation du combineOPTION SONNERIEVOLUME SONNERIEOPTION BIPBIP TOUCHE O/NOPTION APPEL NO.APPEL DIRECTCHOIX A
Programmation38Sélectionnez le type de sonnerie pour chaque type d’appel. (Appel interne, Appel externe, Appel de groupe)Icône de l’écran Programmatio
Programmation39• * XX est identique au numéro de ligne LR de groupe et 8XX représente un code de 3 chiffres commençant par “8”.Si ACTIVE, vous pourrez
Avant la première utilisation4Avant la première utilisationVeuillez lire attentivement les “Informations importantes” de la page 48 avant la première
Programmation40Icône de l’écran ProgrammationElément secondaireElément principalPar défautEFFACER COMBINEAUTRE OPTIONaisissez PIN COMBINE. +Sélectionn
Programmation41Programmation de l’alarme (rappel de RDV)• * Vous pouvez choisir entre le format de 12 heures (AM/PM) ou le format de 24 heures en appu
Programmation42Edition de touche programmable• * Les éléments de la page 43 peuvent être attribuées et atteintes via l’écran.• Pour attribuer un éléme
Programmation43• Pour accéder à des éléments secondaires, appuyez sur .Eléments secondairesElément principalMENUNUMEROJournalID APPELANTREPERTOIREREP
Autres44AutresTalkie-WalkieEn utilisant le mode Talkie-Walkie, vous pouvez communiquer avec un autre combiné même si vous êtes hors de portée d’une bo
Autres45Activer le mode Talkie-WalkieConverser en mode Talkie-WalkieUtilisation du clip ceinture Vous pouvez accrocher le combiné à votre ceinture.• P
Autres46Montage mural1 Connectez l’adaptateur secteur au chargeur.2 Vissez les vis dans le mur en vous guidant avec le gabarit cidessous.3 Montez le c
Guide de dépannage47Guide de dépanna geDépannage Probléme Description et solutionLe DECT ne fonctionne pas. • La batterie est vide.→ Chargez complètem
Informations importantes48Informations importantesInformations sur les batteriesAprès que vos batteries Panasonic soient complètement chargées [à 25 °
Informations importantes49PrécautionLire attentivement les instructions suivantes afin d’éviter tout risque d’incendie ou de blessures.1) Utiliser uni
Avant d’utiliser le DECT5Avant d’utiliser le DECTEmplacement des contrôles7103624895EcouteurEcranPRISE DE LIGNEMAINS-LIBRESContact de chargementTouche
Informations importantes50Instructions de sécuritéSuivez avec beaucoup d’attention les instructions de sécurité indiquées ci-dessous.Sécurité1) Alimen
Informations importantes51BruitDes bruits ou interférences occasionnels pourraient provenir des rayons électromagnétiques émis par des réfrigérateurs,
PSQX2988YA KK0703TT10930436Cet équipement est un poste DECT fonctionnant dans la bande de fréquences de 1880 MHz à 1900 MHz.L’utilisation de ce dispo
Avant d’utiliser le DECT6Touche PRISE DE LIGNE:Utilisée pour faire ou recevoir des appels.Navigateur:Utilisé pour régler le volume de la sonnerie/écou
Avant d’utiliser le DECT7Installation des batteriesInsérez les batteries comme illustré. L’extrémité négative doit être insérée d’abord. Fermez le c
Avant d’utiliser le DECT8Allumer/éteindreIcônes de l’écran• Lorsque vous allumez le DECT, il sera en mode attente. Le mode attente est l’état du DECT
Avant d’utiliser le DECT9Guide de fonctionnementVous pouvez accéder aux fonctions du DECT par le menu de l’écran et les sélectionner avec le navigateu
Comments to this Manuals