Panasonic KXMB2120JT Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Fax machines Panasonic KXMB2120JT. Panasonic KXMB2130JT Istruzioni per l'uso User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 140
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Serie KX-MB2100
Istruzioni per l’fuso
Stampante multifunzione
Per le descrizioni con segno (y), vedere "y Elenco delle funzioni e degli accessori disponibili" a pagina 3
per la disponibilità.
R NON collegare l’apparecchio al computer con il cavo USB prima che venga richiesto durante
l’installazione di Multi-Function Station (CD-ROM).
R È responsabilità dell’utente tutelare l’ambiente.
Selezione della località (solo modelli con fax) (y):
Se l’unità dispone della funzione #114, è possibile modificare l’impostazione della località. Vedere l’elenco di
impostazioni (pagina 96).
Solo modelli LA:
Quando si accende l’alimentazione per la prima volta, selezionare la propria località. La lingua per visualizzazione
e rapporti, ecc. viene cambiata automaticamente.
Selezione della lingua
Se l’apparecchio dispone della funzione #110, è possibile modificare l’impostazione della lingua. Vedere l’elenco
di impostazioni (pagina 96).
R FOR ENGLISH USERS:
When the language for display and reports is not English, you can change it to English
(feature #110).
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’fuso

Serie KX-MB2100Istruzioni per l’fusoStampante multifunzionePer le descrizioni con segno (y), vedere "y Elenco delle funzioni e degli accessori di

Page 2

1.1 Verifica degli accessori in dotazioneModelliA Cartuccia tamburo(preinstallata nell’ap-parecchio) (toner perl’uso iniziale incluso*1)B CD-ROM (incl

Page 3 - Funzioni principali

7 Fare clic su [Stampa].R La finestra di dialogo per assegnare una password verrà visualizzata solo la prima volta. Immettere la password a 4 cifredes

Page 4

10.6.3 Invio di più pagine utilizzando il piano di esposizione dello scanner durante una conversazionecon l’interlocutore1 Durante la conversazione co

Page 5

Numero di telefono Tipo di squillo Uso012 5678 Doppio squillo Lavoro012 9876 Triplo squillo FaxPer utilizzare un numero di telefono per il fax, progra

Page 6 - Per risultati ottimali

11.1 Messaggi dei rapporti (solo modelli con fax) yUno dei seguenti messaggi sul rapporto di trasmissione e sul giornale verrà stampato per indicare l

Page 7 - Spostamento dell’unità

Display Causa e soluzione“CHIAM SERVIZ” R Guasto nell’apparecchio. Contattare il centro di assistenza.“CAMBIARE TAMBURO” R Guasto nella cartuccia tamb

Page 8 - Sommario

Display Causa e soluzione“DIM FILE ECCESS.” R Quando si esegue la scansione su server FTP o sulla cartella SMB, il numero dipagine acquisite o le dime

Page 9

Display Causa e soluzione“MEMORIA RX PIENA” R La memoria è piena di documenti ricevuti e non stampati perché la carta è inceppatao terminata. Caricare

Page 10 - 1. Introduzione

Display Causa e soluzione“OFFLINE” R Il cavo tra l’apparecchio e il computer non è collegato correttamente. Controllare leconnessioni (pagina 19, 23).

Page 11

Problema Causa e soluzioneNon è possibile installare o disin-stallare Multi-Function Station.R È possibile che alcuni dei file necessari per installar

Page 12 - I J KG H

Problema Causa e soluzioneLa qualità di stampa è scadente(es., presenta macchie, puntisfuocati o righe).ABCR Alcuni tipi di carta devono essere stampa

Page 13

ModelliI Microtelefono*5J Cavetto microtele-fono*5KX-MB2110KX-MB2117– –KX-MB2120KX-MB2128U UKX-MB2130KX-MB2137KX-MB2138U UKX-MB2168KX-MB2170KX-MB2177K

Page 14

11.4.3 ScannerProblema Causa e soluzioneImpossibile eseguire la scansio-ne.R Quando si esegue una scansione con risoluzione elevata, è necessaria una

Page 15 - 1.3 Descrizione tasti

11.4.4 CopiatriceProblema Causa e soluzioneImpossibile effettuare delle co-pie.R Non è possibile effettuare copie durante la programmazione dell’appar

Page 16

Problema Causa e soluzioneImpossibile ricevere il documen-to completo (solo modelli conscheda di rete). (y)R La funzione Fax su indirizzo di posta ele

Page 17 - 2.1 Cartuccia tamburo

Problema Causa e soluzioneImpossibile effettuare chiamate. R Il modo di composizione potrebbe essere errato. Modificare l’impostazione (funzione#120).

Page 18 - 2.2 Vassoio di uscita

11.4.6 Rete (solo modelli con scheda di rete) yProblema Causa e soluzioneImpossibile utilizzare le funzioniche seguono.– Stampa PC– Scansione– Control

Page 19 - 2.3 Collegamenti

Problema Causa e soluzioneLa finestra di dialogo [Avviso diprotezione Windows] viene vi-sualizzata richiedendo se blocca-re o meno [PCCMFLPD] e risult

Page 20 - 2.4 Accensione/Spegnimento

Problema Causa e soluzioneImpossibile ricevere messaggivocali.R Controllare che la segreteria telefonica sia accesa e collegata correttamenteall’appar

Page 21 - 2.6.2 Impostazione manuale

3. Verificare che [Panasonic Trap Monitor Service], [Panasonic LPD Manager] e [Panasonic LPD] siano visualizzati eselezionati nell’elenco [Regole conn

Page 22 - Installer

12.1 Inceppamento della carta distampa12.1.1 Quando la carta di stampa si inceppanell’apparecchioNel display appare il messaggio che segue:– “CARTA IN

Page 23

Caso 2: Quando la carta di stampa si è inceppata all’internodel coperchio posteriore.1. Aprire il coperchio posteriore (A).A2. Spingere in basso entra

Page 24 - 2.9.4 Altre informazioni

1.2 Panoramica1.2.1 Vista frontaleFECBAI J KG HDPartiA Coperchio ADF (“Automatic Document Feeder”, alimentatore auto-matico documenti)B Vassoio di usc

Page 25 - 3. Operazioni di base

5. Chiudere il coperchio posteriore con decisione.Caso 3: Quando la carta di stampa si è inceppata all’internodel coperchio anteriore.1. Aprire il cop

Page 26

12.1.2 Carta non alimentata correttamentenell’apparecchioNel display appare il messaggio che segue:– “CONTR CARTA #1 PREMERE INVIO”1 Estrarre completa

Page 27

12.2 Il documento si inceppa(Alimentatore automatico documenti)yNel display appare il messaggio che segue:– “RIMUOVERE DOCUM”Attenzione:R Non estrarre

Page 28

3 Chiudere il coperchio ADF.R Premere MwN per annullare il messaggio.12312. La carta si inceppa

Page 29

13.1 Pulizia delle piastre bianche e delpiano di esposizionePulire le piastre bianche e il piano di esposizione quandoappaiono una riga nera, una riga

Page 30 - Circa 2 kg

13.2 Pulizia dei rulli di alimentazionedocumento yPulire i rulli quando i documenti si inceppano frequentementeo quando sui documenti compare una riga

Page 31

per pulire l’interno della cartuccia tamburo. Ripetere taleoperazione per la scanalatura destra (C).ABCNota:R Assicurarsi di pulire fino all’estremità

Page 32 - 3.3 Impostazione documenti

14.1 SpecificheDescrizione SpecificheTipo di stampante Stampante LaserCapacità memoria (per funzionamento e archiviazione)KX-MB2110/KX-MB2120/KX-MB212

Page 33

Descrizione SpecificheProprietà della spia LEDCISUscita di radiazione LED 1 mW max.Lunghezza d’ondaRossa: 624 nm standardVerde: 525 nm standardBlu: 47

Page 34

Descrizione SpecificheLAN wireless*13Antenna1 ´ 1 (Diversità)Metodo di trasmissione SISO (Ingresso singolo/Uscita singola) – OFDM, OFDM, DSSSStandard

Page 35 - 3.4 Multi-Function Station

1.2.2 Vista posterioren KX-MB2110/KX-MB2117 n KX-MB2120/KX-MB2128GHIJCFGHIADEFBn KX-MB2130/KX-MB2137/KX-MB2138/KX-MB2168/KX-MB2170/KX-MB2177/KX-MB2178

Page 36

Pagina test ITU-T n. 1Specifiche della carta di stampaDescrizione SpecificheCassetto di in-gresso stan-dardFormati cartaSempliceA4, Letter, Legal, B5

Page 37

Fogli carico cassettoTipo di cassetto Tipo cartaFogli carico cas-setto (Alimentazio-ne dell carta)*1Fogli carico cassetto(Espulsione della carta)*2Cas

Page 38 - FOR ENGLISH USERS:

Formati carta(Larghezza ´ lunghezza)Descrizione SpecificheCarta comune/carta sottile/cartaspessa/etichettaA4210 ´ 297 mmA5148 ´ 210 mmLettera216 ´ 279

Page 39

Durata cartuccia tonerLa cartuccia toner deve venire sostituita periodicamente. La durata della cartuccia toner dipende dal contenuto dei documentista

Page 40

14.2 Informazioni su copyright e licenze (solo modelli con scheda di rete) y * "This product includes software developed by the OpenSSL Proj

Page 41

15.1 Indice##101 Data e ora: 21#102 Logo: 38#103 Numero di fax: 38#110 Lingua: 38#114 Locale: 38#120 Modo di composizione: 38#121 Tempo di richi

Page 42

BBip sonoro (Funzione #165): 40Bonjour (Funzione #513): 91Buste: 51CCancellazione di tutti gli indirizzi FTP/SMB (Funzione#578): 92Carta di stampa

Page 43 - 3.8 Stato dell’apparecchio

Informazioni del server FTP: 59Informazioni sulla cartella SMB: 59Interruzione alimentazione: 116Intervallo del display (Funzione #148): 39Interva

Page 44

Risoluzione fax predefinita (Funzione #405): 86Risparmio energia (Funzione #403): 41Risparmio toner (Funzione #482): 18, 42RubricaCancellazione tut

Page 46

PartiKX-MB2110/KX-MB2117KX-MB2120/KX-MB2128KX-MB2130/KX-MB2137/KX-MB2138/KX-MB2168/KX-MB2170/KX-MB2177/KX-MB2178J Connettore di interfaccia LANR 10Bas

Page 47

PNQX6679ZA D0714KU0-CDPanasonic System Networks Co., Ltd. 2014

Page 48

1.3 Descrizione tastin KX-MB2110/KX-MB2117 n KX-MB2120/KX-MB2128/KX-MB2130/KX-MB2137/KX-MB2138/KX-MB2168/KX-MB2170/KX-MB2177/KX-MB2178A C D E GLKH JI

Page 49

Tasti DescrizioneP MxNPer copiare un documento.Per effettuare la scansione di un documento (Push Scan).Per inviare un fax.*2Q MGNPer passare temporane

Page 50 - 5.1.1 Stampa fronte-retro

2.1 Cartuccia tamburoLa cartuccia tamburo in dotazione include il toner per l’usoiniziale (la cartuccia toner non èfornita in dotazione).R Quando si u

Page 51

5 Sorreggere la cartuccia tamburo (A) dalla manigliacentrale, quindi inserirla in modo fermo per bloccarla inposizione.A6 Chiudere il coperchio anteri

Page 52 - 5. Stampa

3 Sollevare l’uscita carta, quindi riportare la linguetta (A)nella posizione originaria.ANota:R Il vassoio di uscita potrebbe non essere mostrato in t

Page 53

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Panasonic.Modelli ai quali si riferisce il presente manuale:Suffisso Modello Nr.AGKX-MB2130AGKX-MB2170AGCXK

Page 54 - 5.2 Easy Print Utility

A una presa singola della linea telefonicaGli utenti residenti in Germania e Austria devonoutilizzare il cavetto telefonico appropriato.Per la Germani

Page 55

2.5 Data e ora (solo modelli con fax oscheda di rete) ySi consiglia di impostare la data e l’ora (funzione #101).L’interlocutore riceverà la data e l’

Page 56

2.7.2 Punto di accesso WPS compatibile (senzasupporto WPS)Importante:R Verificare prima che la modalità LAN sia impostata su“WIRELESS” (funzione #580)

Page 57 - 6. . Scansione

2.9 Installazione del software(stampante, scanner e altri dispositivicompresi)Il software Panasonic Multi-Function Station consenteall’apparecchio di

Page 58

Per informazioni su come configurare le impostazioni LANwireless, vedere "2.7 Impostazioni LAN wireless y",pagina 21.Se l’apparecchio è sta

Page 59 - 6. Scansione

3.1 Funzionamento del pannello dell’apparecchio3.1.1 Selezione del modo di funzionamentoÈ possibile selezionare la modalità desiderata premendo ripetu

Page 60

Per modificare il formato e il tipo di cartaPer utilizzare altri formati/tipi di carta, vedere la seguente tabella e modificare le impostazioni adegua

Page 61

3 Caricare la carta, con il lato di stampa rivolto verso il basso (A).Importante:R Spingere verso il basso per bloccare la piastra (B) nel cassetto di

Page 62

Nota:R Se la carta non è caricata correttamente, regolare di nuovo le guide per evitare che la carta si inceppi.R Se il cassetto di ingresso standard

Page 63 - 7.1 Esecuzione di una copia

2. Stringere la guida posteriore, quindi farla scorrere di nuovo nella posizione adeguata.APer rimuovere la guida di estensione1. Rimuovere la guida d

Page 64 - 7.2 Altre funzioni di copia

y Elenco delle funzioni e degli accessori disponibiliLe funzioni e gli accessori seguenti potrebbero non essere disponibili per l’apparecchio in uso.

Page 65 - 7.2.2 Funzione duplex

Precauzioni per il cassetto di ingresso standardR Non far cadere il cassetto di ingresso standard. R Durante la rimozione o l’installazione del casset

Page 66

3.2.2 Cassetto manuale yR Quando si stampa con il computer, è possibile utilizzare anche carta di stampa di formato personalizzato (pagina 50).R Per s

Page 67 - 7. Esecuzione di copie

R Se si utilizza carta di stampa piccola, estendere l’uscita carta per rimuoverla più facilmente.3.3 Impostazione documenti3.3.1 Uso del piano di espo

Page 68

3.3.2 Uso dell’alimentatore automatico documenti y1 Aprire il vassoio documenti (A).A2 Inserire il documento (fino a 35 fogli) a FACCIA IN SU nell’ali

Page 69 - 7.2.6 Funzione N in 1

R Il numero di fogli che può essere tenuto nell’uscita documenti potrebbe variare in base alle specifiche della carta e all’ambientedi utilizzo.3.3.3

Page 70 - 7.2.8 Funzione opuscolo

3.4 Multi-Function StationPer avviare Multi-Function Station, vedere quanto segue.[Fare clic per iniziare.] A [Tutti i programmi] A [Panasonic] A nome

Page 71 - 7.2.10 Funzione Margine

[Pagina web integrata] (solo modelli con scheda di rete)(y)R Per avviare la pagina Web di configurazione (pagi-na 42).[Impostazioni] (pagina 36)R Per

Page 72

3. Selezionare il software di posta elettronica desiderato compatibile MAPI quale [Windows Mail], ecc. da [Scegliere ilprogramma di posta elettronica

Page 73

3.5 Programmazione dall’apparecchio dal pannello operativoImportante:R Per la disponibilità del programma e le informazioni di selezione per l’apparec

Page 74 - 8. . Fax

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoTempo di richiamo/flash#121 Il tempo di richiamo/flash dipende dal proprio centralino telefonico o PBX host

Page 75

Funzioni principali quando si utilizza un computerCollegare l’apparecchio a un computer e a una rete consente l’utilizzo di funzioni utili all’invio/r

Page 76 - 8.5.2 Modo TEL

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoBip sonoro #165 Per impostare bip sonori e toni di tastiera. Se si desiderano ascoltare bipsonori di confer

Page 77 - 8.5.3 Modo TEL/FAX y

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoFormato della cartadi stampa nel casset-to di ingresso stan-dard#380 Per impostare il formato della carta d

Page 78

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoRisparmio toner #482 Per impostare la funzione del risparmio toner. Quando si attiva questa fun-zione, la c

Page 79 - 8.5.5 ID chiamante y

3.8 Stato dell’apparecchio3.8.1 Uso del Controllo RemotoÈ possibile utilizzare tramite il computer le funzioni che seguono.– Programmazione delle funz

Page 80

2 Selezionare una categoria dal menu.[Stato]: Informazioni su toner e carta, ecc.[Informazioni]: Stato corrente dell’apparecchio e informazioni sulla

Page 81

4.1 Immissione di caratteri (solo modelli con fax o scheda di rete) yIl tastierino di composizione viene utilizzato per immettere caratteri e numeri.–

Page 82 - 8.6 Funzioni fax avanzate

Per HX (polacco)M2N M3N M4N M5N M6N M7N M8N M9NAĄBCĆ2DEĘF3GHI4JKLŁ5MN ŃOÓ6PQRSŚ7TU V8WXYZŹŻ9abc2def3gh i4jkl5mno6pq rs7tuv8wxyz9Per RUM2N M3N M4N M5N

Page 83

4.2 Memorizzazione di numeri di telefono e indirizzi di posta elettronicadall’apparecchio (solo modelli con fax o scheda di rete) y4.2.1 Memorizzazion

Page 84

Aggiunta di una nuova voce nella memoria multistazione1. MtN (ripetutamente): “IMP. MULTISTAZ.”2. Premere MOKN.3. MCDN: Visualizzare la posizione dell

Page 85

4.3 Registrazione delle voci nella rubrica tramite un browser Web (solo modellicon scheda di rete) yÈ possibile registrare, modificare o cancellare vo

Page 86

nFunzioni fax (y)Invio di faxInvio di PC fax È possibile inviare un documento elettronico come messaggiofax dal computer. Per ulteriori informazioni s

Page 87

5.1 Stampa dalle applicazioni WindowsÈ possibile stampare un file creato con un’applicazione Windows. Ad esempio, per stampare da WordPad, procedere n

Page 88

2 Selezionare [Stampa] dal menu.3 Selezionare il nome dell’apparecchio come stampante attiva.4 [Preferenze]5 Fare clic sulla scheda [Base].6 [Duplex]

Page 89

– Busta CHOUKEI #3/CHOUKEI #4 – Buste YOUKEI #4/#10/DLNota:R In alcuni casi potrebbero apparire delle grinze e delle curvature, anche con l’uso di bus

Page 90

Con fermagli Con finestra trasparente535. Stampa

Page 91 - 9. . Rete

5.2 Easy Print UtilitySe per la stampa si utilizza Panasonic Easy Print Utility invece del driver di stampa, sarà possibile utilizzare numerose funzio

Page 92

Nota:R Il numero massimo di documenti che è possibile visualizzare nella finestra [Operazione di stampa delle pagine] corrispondea 999 pagine.Salvatag

Page 93 - 9.3 Funzioni di rete

5.3 Funzioni di programmazione: stampa PCFunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoScadenza dati #774 Per modificate l’impostazione di scadenza dati.

Page 94

6.1 Scansione dall’apparecchio (Push Scan)È possibile acquisire agevolmente un documento tramite il pannello operativo dell’apparecchio. È possibile s

Page 95

– con la tastiera numerica.5 Se necessario, modificare le impostazioni di scansione.MEN A MCDN: Selezionare l’impostazione desiderata. A MOKN6 Quando

Page 96 - 10.1 Elenchi e rapporti

Attivazione della scansione su indirizzo di posta elettronica (solo modelli con scheda di rete) (y)1. Registrazione delle destinazioni di posta elettr

Page 97

Per la sicurezza dell’utente (metododi elaborazione di emergenza)Radiazioni laserPRODOTTO LASER – CLASSE 1R L’apparecchio utilizza un raggio laser. Co

Page 98 - 10.3 Funzione QUICK-JOB

6.2 Scansione da un computer (Pull Scan)Nota:R Quando si acquisisce un documento, per ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare il piano

Page 99 - 10.5 Stampa protetta

Formato Multi-Function Viewer Quick Image NavigatorTIFF U UJPEG U UPDF – UPNG – UPCX U –DCX U –BMP U UR È possibile salvare immagini nei seguenti form

Page 100

6.3 Funzioni di programmazione: ScansioneFunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoModo di scansione #493 Per impostare il modo di scansione per Push

Page 101

7.1 Esecuzione di una copia7.1.1 Procedure di base per eseguire una copia1 Assicurarsi che l’apparecchio sia impostato sul modo copia.2 Inserire il do

Page 102 - 10. Altre funzioni utili

Nota:R È possibile mantenere la risoluzione predefinita (funzione #461).7.2 Altre funzioni di copiaImportante:R Assicurarsi che l’apparecchio sia impo

Page 103 - 11.2 Messaggi generali

7.2.2 Funzione duplexFronte-retro Rilegatura Impostazione documentoDa originali con 1 lato a copie con 2 lati “LATO LUNGO” “LATO CORTO”Piano di esposi

Page 104 - 11. Guida

7.2.3 Fascicolazione della copiaL’apparecchio è in grado di fascicolare le copie e metterle nello stesso ordine delle pagine dell’originale.Esempio: 2

Page 105

7.2.4 Funzione copia ID rapido/Funzione ripetizione immagine (solo piano di esposizione)Funzione copia ID rapido: Per copiare documenti con 2 lati su

Page 106 - 11.3 Messaggi interfaccia

4. MCDN: Selezionare il numero di documenti originali. A MOKN5. Se necessario, immettere il numero di copie (fino a 99).6. MxNNota:R Al termine della

Page 107

7.2.6 Funzione N in 1È possibile risparmiare carta copiando 2, 4 o 8 pagine in 1 pagina. I documenti verranno ridotti per adattarsi alla carta di stam

Page 108

– Non esporre la cartuccia tamburo alla luce solarediretta.R Per prolungare la durata della cartuccia tamburo, nonspegnere l’apparecchio immediatament

Page 109

N in 1 separate“2 in 1” “4 in 1”Originale(“VERTICALE”)Pagine separate1 Inserire il documento originale.2 MoN (ripetutamente): “ORIENTAMENTO”3 MCDN: “S

Page 110

2. Collocare la pagina successiva sul piano di esposizione, quindi premere MOKN. Ripetere questo passaggio per la scansionedi ogni pagina.3. Se si sel

Page 111

1 Inserire il documento originale.2 MoN (ripetutamente): “MARGINE”3 MCDN: “ACCESO” A MOKN4 MCDN: Per selezionare il layout della pagina. A MOKN5 MCDN:

Page 112

7.3 Funzioni di programmazione: CopiaFunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoImpostazione delcassetto di ingressoper la copia#460 Per impostare il

Page 113

8.1 Disponibilità della funzione faxImportante:R La funzione fax potrebbe non essere disponibile nell’apparecchio. Vedere “y Elenco delle funzioni e d

Page 114

1 MWN2 MCDN: Visualizzare la voce desiderata.8.3.3 Prenotazione della trasmissione fax (Accesso Duale)È possibile prenotare una trasmissione fax anche

Page 115

Situazione Modo ImpostazioneUso prevalente come telefonoSi desidera rispondere personalmente allechiamate. Ogni fax in arrivo dovrà esserericevuto man

Page 116

Per modelli AG/CX/EU*1/G*2/HX/JT/LA/ML/SX/TW:R Se non si risponde alla chiamata entro 10 squilli, l’apparecchio passerà temporaneamente al modo ricezi

Page 117 - 2 [Modifica]

Nota:R Se non si risponde alla chiamata, l’apparecchio attiverà la funzione fax.– Alcuni apparecchi fax non generano toni di chiamata fax all’invio di

Page 118 - 12. La carta si inceppa

Ricezione di un messaggio vocale e di un documento fax in un’unica chiamataIl chiamante può lasciare un messaggio vocale e inviare un documento fax du

Page 119

1. IntroduzioneAccessori1.1 Verifica degli accessori in dotazione ...10Individuazione dei tasti di funzione1.2 Panoramica ...

Page 120

Nota:R Se l’apparecchio è collegato a un centralino PBX (“Private Branch Exchange”, centralino di commutazione privata), potrebbenon essere possibile

Page 121

Memorizzazione di chiamanti non desideratiÈ possibile registrare fino a 20 numeri indesiderati dall’elenco ID chiamante (pagina 96) se non si desidera

Page 122 - 12.2 Il documento si inceppa

8.6 Funzioni fax avanzate8.6.1 Invio di un documento elettronico come messaggio fax dal computer (Invio di PC fax)È possibile inviare un documento ele

Page 123 - 3 Chiudere il coperchio ADF

Per attivare questa funzione, impostare preventivamente quanto segue:1. Attivare l’impostazione PC fax (funzione #442).1. MtN A MBNM4NM4NM2N2. MCDN: S

Page 124 - 13. Pulizia

Nota:R Quando si attiva la notifica per la ricezione fax, il computer selezionato riceverà una notifica quando la memoria si è esauritaa causa dei doc

Page 125

2. Programmare le impostazioni del server di posta elettronica.1. Avviare Multi-Function Station.2. [Dispositivo] A [Pagina web integrata] A [Rete]3.

Page 126

8.7 Funzioni di programmazione: FaxFunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoAttesa squilli in mo-do TEL/FAX#212 Se si utilizza un telefono in deriva

Page 127 - 14.1 Specifiche

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoInvio ritardato #412 Per prenotare un trasmissione di fax fino a 24 ore prima del momento desi-derato. Coll

Page 128 - 14. Informazioni generali

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoAttivazione dellafunzione DistinctiveRing#430 Per attivare la funzione Distinctive Ring. Per ulteriori dett

Page 129

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoImpostazione PC fax #442 Se si desidera ricevere un fax sul computer, attivare questa funzione ed ese-guire

Page 130

11. GuidaRapporti e visualizzazione11.1 Messaggi dei rapporti (solo modelli con fax)y ...

Page 131

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoImpostare le funzionifax su predefinito#459 Per il ripristino delle funzioni fax alle impostazioni predefin

Page 132

9.1 Disponibilità della funzione di reteImportante:R La funzione di rete (LAN o LAN wireless) potrebbe non essere disponibile nell’apparecchio. Vedere

Page 133

FunzioneCodi-ceDescrizioneTastopredefi-nitoProtocollo IPv6 #535 Quando si attiva questa funzione, è possibile utilizzare il protocollo IPv6. Dopoaver

Page 134

2 MtNCodice Stato Causa Soluzione000 Non connesso L’apparecchio non è connesso corretta-mente alla rete.Controllare le connessioni (pagina 19).110 Off

Page 135 - 15.1 Indice

Funzione Menu SelezioneImpostazione del filtro IP [FUNZIONI LAN] Immettere le informazioni del filtro IP.1. Selezionare [FUNZIONI LAN] dal menu.2. Far

Page 136 - 15. Indice

Funzione Menu SelezioneImpostazione delle infor-mazioni del server di postaelettronica per la notifica dierrore[CARATTERISTICHEE-MAIL]Immettere le inf

Page 137

10.1 Elenchi e rapportiÈ possibile stampare le seguenti liste e rapporti per consultazione.Elenchi/RapportiKX-MB2110KX-MB2117KX-MB2120KX-MB2128KX-MB21

Page 138

10.2 Limitazione della modalitàÈ possibile applicare limitazioni alla stampa attivando i codici reparto.Solo gli utenti a conoscenza del codice repart

Page 139

MFEN: “CANCEL.TUTTO” A MOKN A MOKN A MwN4. MCDN: Visualizzare la voce desiderata. A MtN A MBNR Per annullare la cancellazione, premere MwN.5. MOKN A M

Page 140 - D0714KU0-CD

5. MCDN: Selezionare l’impostazione desiderata. A MOKNR Per impostare altre voci, ripetere i passaggi 4 e 5.R A seconda della voce, è possibile utiliz

Comments to this Manuals

No comments