Panasonic PTDW5100E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Projectors Panasonic PTDW5100E. Panasonic PTD5700EL Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DLP
TM
Projektor für die kommerzielle Verwendung
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
TQBJ0220-1
Modell-Nr. PT-D5700E
PT-D5700EL
PT-DW5100E
PT-DW5100EL
DEUTSCH
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - PT-DW5100EL

DLPTMProjektor für die kommerzielle VerwendungBedienungsanleitungBitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betr

Page 2

10Bezeichnung und Funktion der BedienelementeFernbedienungs-EmpfangsfensterRichten Sie diesen Sender auf dasFernbedienungs-Empfangsfenster desHauptger

Page 3

11DEUTSCHNetzanschluss (AC IN) (Seite 22) Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel andiesen Anschluss an. Schließen Sie kein anderes Kabel an diesenA

Page 4

12Bezeichnung und Funktion der BedienelementeAbdeckung der LampeneinheitUnter dieser Tür ist die Lampeneinheit eingebaut.Hauptstromschalter (MAIN POWE

Page 5 - Sicherheitsmaßregeln

13DEUTSCHVideo-Eingangsbuchse (VIDEO IN) (Seite 21) Eine Eingangsbuchse (BNC) für die Videosignale.S-Video-Eingangsbuchse (S-VIDEO IN) (Seite 21)Eine

Page 6

14Verwendung der FernbedienungEinsetzen der TrockenzellenBeim Einlegen der Batterien in das Batteriefach derFernbedienung sicherstellen, daß die Polar

Page 7

15DEUTSCHEinstellen der Projektor-Identifikations-Nummer in derFernbedienungJeder Projektor weist seine eigene Identifikations-Nummer (ID-Nummer) auf,

Page 8 - Reinigung und Wartung

16InstallationFRONTRÜCKTISCHDECKE(Ausgangsposition)Installations-GeometrieOrientieren Sie sich bei der Planung der Aufstellung von Projektor und Leinw

Page 9

17DEUTSCH5060708090100120150200250300350400500600Diagonale(SD)0,760,911,071,221,371,521,832,293,053,814,575,336,107,629,14Höhe(SH)1,021,221,421,631,83

Page 10 - Unterseite

18InstallationDiagonale(SD)Höhe(SH)Breite(SW)Minimum(LW)Maximum(LT)Minimum(LW)Maximum(LT)Minimum(LW)Maximum(LT)ET-DLE050Modellnummer des Projektionsob

Page 11 - Status-LED-Anzeigen

19DEUTSCHStandardmäßiges ZoomobjektivWeitwinkel-Festfokus-ObjektivWeitwinkel-ZoomobjektivZwischenfokus-ZoomobjektivLangfokus-ZoomobjektivUltra-Langfok

Page 12 - Luftauslassöffnung

2Sehr geehrter Panasonic-Kunde:Dieses Handbuch enthält alle Bedienungsvorgänge, die Sie benötigen werden. Wir hoffen, dass es Ihnen dabeihelfen wird,

Page 13 - Seitliche Anschlüsse

20AnschlüsseVorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung• Vor dem Anschluß von Audio-/Videogeräten an den Projektor die Bedienungsanleitung des Gerätes noch

Page 14 - Verwendung der Fernbedienung

21DEUTSCHBeispiel für den Anschluß von AV-GerätenRGB 2 IN VDSYNC/HDB/PBG/YRR/PSERIALREMOTE 1REMOTE 2 ININOUTLANDVI-D INRGB 1 INVIDEO INS-VIDEO ININ O

Page 15 - Fernbedienung

22ProjektionStromversorgung des ProjektorsWenn ein optionales Objektiv verwendet werdensollen, müssen Sie darauf achten, dasProjektionsobjektiv am Pro

Page 16 - Installation

23DEUTSCHAusschalten des ProjektorsDrücken Sie die „“-Taste. Wählen Sie „AUSFÜHREN“ mit der -oder -Taste, und drücken Sie dieENTER-Taste. (Sie könne

Page 17 - Projektionsentfernungen

24Anbringen und Abnehmendes ProjektionsobjektivsAnbringen desProjektionsobjektivsBringen Sie die Führung desProjektionsobjektivs mit derFührungsnut im

Page 18

25DEUTSCHAutomatische Einstellung(AUTO SETUP)Die automatische Einstellfunktion stellt die Auflösung,die Taktphase und die Bildposition automatisch ein

Page 19

26On-Screen-MenüsStruktur den MenüanzeigenMenüs werden vielseitig für das Konfigurieren, Einstellen oder Neukonfigurieren des Projektors verwendet. Di

Page 20 - Anschlüsse

27DEUTSCHZurückgehen auf dievorherige Seite• Durch das Drücken der MENU-Taste wird auf dievorherige Menü-Seite zurückgeschaltet.• Während der Anzeige

Page 21 - Zur Beachtung

28BildeinstellungenBILDAUSWAHLDie Bildbetriebsart kann mit dem folgenden Punktabhängig von den Wiedergabebedingungen und derverwendeten Videosignalque

Page 22 - Projektion

29DEUTSCHEinstellung der PositionPOSITIONSHIFTBILDFORMATZOOMCLOCK PHASETRAPEZMENUE SELECT4:3+16UNTERMENÜSHIFTIn diesem Eintrag kann die Position des a

Page 23 - Funktion

3DEUTSCHWichtig: Geformter Netzstecker (nur für Großbritannien)BITTE LESEN SIE DEN FOLGENDEN TEXT FÜR IHRE SICHERHEIT AUFMERKSAM DURCH.Dieses Gerät wi

Page 24 - Einstellen des Objektivs

Verwendung von„ERWEITERTES MENÜ“ERWEIT.MENÜDIGITAL CINEMA REALITYBLANKINGAUFLOESUNGCLAMP POS.EDGE BLENDINGRASTER POSITIONXGA ARTSXGA ARTÄNDERNMENUE SE

Page 25 - Statusfunktion

31DEUTSCHAUFLOESUNGDie Einstellung der Eingangsauflösung führt zuoptimaler Bildqualität, wenn das Bild flimmert odereinen Lichthof an seinem Umfang au

Page 26 - On-Screen-Menüs

32RASTER POSITIONWenn die gesamte Projektionsfläche, innerhalb derdas Bild des Eingangssignals angezeigt werdenkann, nicht verwendet werden soll, kann

Page 27 - CLOCK PHASE

33DEUTSCHEinstellungen für das Menü OPTIONEN1OPTIONEN1COLOR MATCHINGFARB-KORREKTURKONTRAST-MODUSAUTOM.SIGNALHINTERGRUNDSTARTBILDLISTE DER SUBMEMORIESD

Page 28 - Bildeinstellungen

34Einstellungen für das Menü OPTIONEN1FARB-KORREKTURAUS : Dies ist die Standardeinstellung.ANWENDER: Die sechs Farben Rot, Grün, Blau, Cyan,Magenta un

Page 29 - Einstellung der Position

35DEUTSCHRegistrieren im SubmemoryWählen Sie die Nummer des zur Registrierungzu verwendenden Submemory-Speicherplatzesmit der Taste oder .Drücken Si

Page 30 - „ERWEITERTES MENÜ“

3630°30°30°30°VVHH• Wählen Sie die korrekte Einstellungdes Eintrags „MONTAGERICHTUNG“gemäß der Richtung, aus der dieBildprojektion erfolgen soll.Bei B

Page 31 - EDGE BLENDING

37DEUTSCHLAMPENWECHSELWenn der Projektor durchgehend für mehr als 24Stunden verwendet wird, kann diese Einstellungverwendet werden, um die aktiven Lam

Page 32 - Änderung der Anzeige-Sprache

Anzeigen des internen Testmusters38Einstellungen für das Menü OPTIONEN2SYSTEMINFORMATIONDie Systeminformationen des Projektors könnenangezeigt werden.

Page 33 - Einstellung des Farbabgleichs

39DEUTSCHNetzwerkeinstellungenAnschließen eines PCDie für das Netzwerk erforderlichen Einstellungenmüssen vorgenommen werden, um die Web-Browser-Funkt

Page 34

4InhaltWichtige Hinweise zur Sicherheit ...2Sicherheitsmaßregeln...5Zubehör...

Page 35

40Verwendung von Web Browser ControlDieser Projektor verfügt über Netzwerkfunktionen, die eine Steuerung des Projektors über das Internet-Suchprogramm

Page 36 - MONTAGERICHTUNG

41DEUTSCHSeite für grundlegende SteuerungDies ist die erste Seite, die bei Zugriff auf den Projektor über ein Internet-Suchprogramm erscheint.Um auf e

Page 37 - LAMPENWAHL

42Verwendung von Web Browser ControlMonitorinformationsseiteUm die Seite für Monitorinformationsseite anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector

Page 38 - Weiß auf schwarzem

43DEUTSCHSeite für FehlerinformationenWenn die Anzeige auf der Seite für Statusiformationen erscheint, klicken Sie darauf, um dieFehlerdetails anzuze

Page 39 - Anschließen eines PC

Verwendung von Web Browser Control44Seite für E-mail-EinrichtungWenn bei diesem Projektor ein Problem auftritt oder die Betriebszeit der Lampe den Ein

Page 40 - Seite für Passwort-Änderung

45DEUTSCH• Zur Eingabe einer E-Mail-Adresse stehen nur alphanumerische Zeichen sowie „.“, „_“, „-“ und „@“zur Verfügung.HinweisWählen Sie die Bedingun

Page 41

Verwendung von Web Browser Control46Ping-Test-SeiteAuf dieser Seite kann überprüft werden, ob das Netzwerk mit einem E-Mail-Server, Authentisierungs-S

Page 42 - Seite für Detailsteuerung

47DEUTSCHInhalt der gessendeten Mail• Nach Herstellen der E-Mail-Einstellungen wird eine Mail mitdem nachstehenden Inhalt gesendet.Seite für Uhreinste

Page 43 - Seite für Fehlerinformationen

48Verwendung von Web Browser ControlNetzwerk-EinstellseiteKlicken Sie auf [Network set up] und dann auf [Network config], um die Netzwerkkonfiguration

Page 44 - Seite für E-mail-Einrichtung

49DEUTSCHVerwendung des PJLink™-ProtokollsDie Netzwerkfunktionen des Projektors sind mit dem Protokoll PJLink™ Class 1 kompatibel. Unter Verwendungdes

Page 45

5SicherheitsmaßregelnDEUTSCHWarnungFalls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektor austreten, mussder Netzstecker aus der Steckdose

Page 46 - Ping-Test-Seite

50Einstellung von „SICHERHEIT“Die Sicherheitsfunktion dieses Gerätes umfasst eine Passwort-Eingabeanzeige und ermöglicht die Einstellung und Anzeige d

Page 47 - Seite für Uhreinstellung

51DEUTSCHVerwendung der seriellen AnschlüsseStiftbelegung und SignalbezeichnungKommunikationsbedingungen (Werkseinstellung)GrundformatDie Übertragung

Page 48 - Netzwerkstatus-Seite

52Verwendung der seriellen AnschlüsseKabelspezifikationenSteuerungsbefehleFalls Sie den Projektor von einem Computer aussteuern, stehen die folgenden

Page 49 - -Protokolls

53DEUTSCHLampen-AnzeigenDieser Projektor ist mit drei Lampen-Anzeigen ausgestattet, die den Zeitpunkt zum Auswechseln einer Lampe oderhohe Temperature

Page 50 - Einstellung von „SICHERHEIT“

54Reinigen und Austauschen des LuftfiltersWenn sich zu viel Staub im Luftfilter angesammelt hat, erscheint die Anzeige [LUFTFILTER REINIGEN]* linksunt

Page 51 - Anschlussbeispiele

55DEUTSCHAuswechseln der LampeneinheitVorsichtsmaßregeln beim Austauschen der LampeneinheitTrennen Sie den Netzstecker ab, und vergewissern Sie sich,

Page 52 - REMOTE2- Anschlusses

56Auswechseln der LampeneinheitVorgehen beim Auswechseln der LampeneinheitDas Gerät wie auf Seite 23 beschrieben ausschalten, den Netzstecker von der

Page 53 - Lampenkontrollleuchte

57Sicherheitsvorkehrungen für DeckenhalterungDEUTSCHObwohl Projektor und Deckenhalterung für ausreichende Sicherheit konstruiert sind, sollten Sie sic

Page 54 - Reinigungsvorgang

58Fehlersuche--- Überprüfen Sie vor der Anforderung des Kundendienstes die folgenden Punkte.Symptom Prüfen• Ist der Netzstecker des Netzkabels richtig

Page 55 - LAMPE WECHSELN

59DEUTSCHTechnische DatenPT-D5700E PT-D5700ELPT-DW5100E PT-DW5100ELStromversorgung 220 V - 240 V, 50 Hz/60 HzLeistungsaufnahme 750 W (etwa 15 W in Ber

Page 56 - Vorsicht

6SicherheitsmaßregelnZum Lösen des Netzsteckers den Stecker festhalten, nicht am Kabel ziehen.• Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt w

Page 57

60Technische DatenSchnittstellenRGB2 EingangsanschlussVideo-EingangsbuchseS-Video-EingangsbuchseSerieller Eingang/AusgangFernbedienungs-Eingang/Ausgan

Page 58 - Fehlersuche

61DEUTSCHTabelle der kompatiblen SignaleNTSC/NTSC4,43/PAL-M/PAL60PAL/PAL-N/SECAM480i576i480p576p1080/60p1080/50p1080/60i1080/50i720/60p720/50pVGA400 V

Page 59 - Technische Daten

62>PC< TBMU448RGB 2 IN VDSYNC/HDB/PBG/YRR/PSERIALREMOTE 1REMOTE 2 ININOUTLANDVI-D INRGB 1 INVIDEO INS-VIDEO ININ OUT86,5167157530436368425

Page 60

63DEUTSCHBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronische Geräten(private Haushalte)Entsprechend der grundlegenden Firmengrunds

Page 61

Matsushita Electric Industrial Co., LtdWebsite : http://panasonic.net© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.M0507-3077Hin

Page 62 - Abmessungen

7DEUTSCHLüften Sie den Raum sofort, wenn die Lampe beschädigt wird. Berühren Sie dieScherben nicht, nähern Sie sich ihnen auch nicht mit dem Gesicht.•

Page 63 - (private Haushalte)

8Vorsichtsmaßnahmen bei der HandhabungVorsichtsmaßnahmen beim TransportAchten Sie unbedingt darauf, den Objektivdeckel anzubringen,bevor der Projektor

Page 64 - Warenzeichen

9DEUTSCHBezeichnung und Funktion der BedienelementeFernbedienungs-BetriebskontrollleuchteDie Leuchte blinkt bei jedem Drücken einerFernbedienungstaste

Comments to this Manuals

No comments