Panasonic NNSD27HS Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Microwaves Panasonic NNSD27HS. Panasonic NNSD27HS Operating Instructions [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mikrowellengerät
Magnetron
NUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
NN-SD27HS
Deutsch
Nederlands
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - NN-SD27HS

BedienungsanleitungGebruiksaanwijzingMikrowellengerät MagnetronNUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCHUITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIKNN-SD27HSDeutsc

Page 2 - Bezugnahme aufbewahren

8 DÜberprüfung Ihres MikrowellengerätesDas Gerät auspacken, Verpackungsmaterial entfernen und auf Beschädigungen wie z.B. Stoßstellen, gebrochene Tür

Page 3

Deutsch9 DGebrauch und Ausstattung des Gerätes1. Das Mikrowellengerät nur zur Nahrungsmittelzubereitung benutzen. Dieses Gerät ist speziell zum Aufta

Page 4 - Sicherheitshinweise

10 DLebensmittel mit Schale oder HautBei Lebensmitteln wie z.B. Kartoffelnund Würstchen empehlt es sich, sie vorher anzustechen, um ein evtl. Platze

Page 5

Deutsch11 DZubehörDas Mikrowellengerät ist mit unterschiedlichem Zubehör ausgestattet. Verwenden Sie dieses bitte laut Anweisung.Glasdrehteller1. Das

Page 6

12 D1. Türöffnungstaste Drücken Sie diese Taste, um die Tür zu öffnen. Durch Öffnen der Tür während des Garvorgangs wird der Betrieb unterbroche

Page 7

Deutsch13 DBedienfeldAkustisches Signal Bei richtiger Bedienung, d.h. bei Druck auf eine beliebige Funktionstaste, ertönt ein Signal. Wenn dieses Sign

Page 8

14 DBeim ersten Anschließen des Gerätes erscheint “88:88” in der Digitalanzeige.Drücken Sie einmal auf das Zeit-Taste.Der Doppelpunkt blinkt.Stellen

Page 9 - Entsorgung des Produkts

Deutsch15 DVor Gebrauch des Gerätes vergewissern, daß der Glasdrehteller richtig eingesetzt ist.Wählen Sie die gewünschteMikrowellen-Leistungstufe.Ste

Page 10 - Aufstellen des Gerätes

16 DTips zum AuftauenDen Auftauvorgang mehrere Male überprüfen, auch wenn Sie die Automatikprogramme verwenden. Beachten Sie die Standzeiten.Standzei

Page 11

Deutsch17 DNahrungsmittel Gewicht/MengeAuftauzeit und BetriebsartRuhezeit (Minimum) Baguette (3)150 g1000 W 30 sek -Brötchen (3)85 g (1 Stck.)1000 W 2

Page 12

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u

Page 13 - Rollenring

18 D2. Beträgt die programmierte Verzögerungszeit mehr als eine Stunde, erfolgt der Countdown in Minuteneinheiten. Beträgt die programmiert Verzöger

Page 14 - Geräteteile

Deutsch19 DBeispiel:Beispiel:Beispiel:Beispiel:2- oder 3-Stuges KochenZum Garen bei 1000 W für 2 Minuten und zum Garen von Speisen bei 300 W für 3 Mi

Page 15 - Bedienfeld

20 DDieses Programm dient dazu, den Garraum zu reinigen und etwaige Gerüche aus dem Mikrowellengerät zu entfernen.So verwenden Sie das Aqua-Clean-Pro

Page 16 - Kindersicherung

Deutsch21 DTurbo-AuftauenMit dieser Funktion können Sie Hackeisch auftauen oder Koteletts, Hühnchenteile,Bratenteile und Brot. Tippen Sie Turbo-Aufta

Page 17 - Achtung!

22 DMit dieser Ausstattung können Sie Lebensmittel nach dem Gewicht auftauen.Geben Sie mit dem Drehregler für die Zeitund Gewichtseingabe das Gewicht

Page 18 - Hinweise zum Auftauen

Deutsch23 DProgramm Gewicht Hinweise/Tipps 4. Gekühltes 1 mal drücken150 g - 600 gZum Aufwärmen gekühlter Suppe. Bringen Sie die Suppe in einen ents

Page 19 - Auftautabelle

24 DProgramm Gewicht Hinweise/Tipps7. Frisches Gemüse1 mal drücken200 g - 800 gGaren von frischem Gemüse. Das vorbereitete Gemüse in einen geeignete

Page 20 - Verwendung des Zietchalters

Deutsch25 DNahrungsmittelGewicht/MengeFrisch TiefgefrorenGetränke – Kaffee – Milch1 Tasse 240 ml 1000 W 1 min 30 sek -2 Tassen 470 ml 1000 W 2 min 30

Page 21 - Mehrstuges Kochen

26 DNahrungsmittelGewicht/Menge FrischTiefgefrorenFisch in Soße (1,2) 225 g - 1000 W 5-8 min Püree (1,2) Kartoffel Gemüse20

Page 22

Deutsch27 DRezepteZutatenFür 4 Personen4 Brötchen, einen Tagalt (ca. 220 g)150 ml Milch40 g Butter3 Eier3 EL gehackte PetersilieSalzGefäße: 1 groß

Page 23 - Turbo-Auftauen

Deutsch1 DInhaltVielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Panasonic Mikrowellengerät entschieden haben.Sicherheitshinweise ...

Page 24

28 DFragen und AntwortenF: Warum läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten?A: Läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten, dann überpr

Page 25 - Automatische Aufwärmprogramme

Deutsch29 D1. Vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.2. Halten Sie stets den Garraum, die Tür und den Türrahmen sauber. Entfernen

Page 26 - Automatische Kochprogramme

30 D30 30 Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Gerät, das die europäische Norm für EMV-Funkstörungen (EMV = Elektromagnetische Verträglichkeit),

Page 27 - Aufwärm- und Gartabellen

1 NLNederlands1 NLHartelijk dank dat u voor een Panasonic magnetronoven heeft gekozen.InhoudVeiligheidsinstructies ... 2-

Page 28

2 NL� Belangrijke veiligheidsinstructies. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.� Dit appara

Page 29 - Milcheris

3 NLNederlands� Waarschuwing! Reinig de deurafdichting en de aansluitoppervlakken met een vochtige doek. Controleer het apparaat op beschadigingen aa

Page 30 - Fragen und Antworten

4 NL� Als er rook uit de oven komt of er brand ontstaat, druk dan op de knop Stop/wis en laat de deur dicht om eventuele vlammen te smoren. Verwijde

Page 31 - Pege des Mikrowellengerätes

5 NLNederlands� Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik met een externe timer of met een afzonderlijk systeem voor afstandsbediening.� Gebruik g

Page 32 - Technische Daten

6 NLInformatie Over het Weggooien van Elektrische en Elektronische Apparatuur (Particulieren)Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrisch

Page 33 - Nederlands

7 NLNederlandsUw magnetronoven controlerenPak uw magnetron uit, verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer de magnetron op schade zoals deuke

Page 34 - Veiligheidsinstructies

2 D� Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. � Dieses Gerät darf von Personen ab 8 Ja

Page 35

8 NLGebruik van uw Magnetronoven1. Gebruik de oven uitsluitend voor het bereiden van voedsel. Deze magnetronoven is speciaal ontworpen voor h

Page 36

9 NLNederlandsBelangrijke aanwijzingen voor gebruikersEierenKook geen ongepelde eieren en verwarm geen hardgekookte eieren met de magnetron functie. E

Page 37

10 NLAccessoiresEr worden een aantal accessoires bij de magnetronoven geleverd. Glazen Draaiplateau1. Gebruik de magnetronoven niet zonder de dra

Page 38 - Afvoeren aan Einde Levensduur

11 NLNederlands1. Deur-ontgrendelknopIndrukken om de deur te openen. Indien u de deur tijdens het koken opent, wordt het kookproces tijdelijk onderbro

Page 39 - Plaatsen van de Oven

12 NLBedieningspanelenPieptoonZodra een toets wordt ingedrukt, weerklinkt een piep. Indien er geen piep te horen is dan is de instelling niet correct

Page 40

13 NLNederlandsWanneer de magnetronoven voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt “88:88” in het uitleesvenster.Druk één keer op de kloktoets. De

Page 41

14 NLHet glazen draaiplateau dient tijdens het gebruik van de magnetronoven, altijd op dejuiste positie geplaatst te zijn.Selecteer het gewenste magn

Page 42 - Ovenaccessoires

15 NLNederlandsTips voor het OntdooienControleer het ontdooien een aantal malen, zelfs indien u de automatische toetsen gebruikt. Houd rekening met de

Page 43 - Onderdelen van uw Oven

16 NLLevensmiddelGewicht/HoeveelheidOntdooiingstijd en standRusttijd (minimum) Stokbrood (3)150 g1000 W 30 sec -Kadetjes (3)85 g (1 stuk)1000 W 20-30

Page 44 - Bedieningspanelen

17 NLNederlands2. Als de ingestelde vertragingstijd langer is dan 1 uur, dan wordt de tijd in minuten afgeteld. Als de tijd minder is dan 1 uur dan

Page 45 - Kinderslot

Deutsch3 D� Warnung! Führen Sie weder eine Manipulation oder Reparatur an der Tür, an den Kontrolleinrichtungen oder Sicherheitsvorrichtungen noch an

Page 46 - Opmerking

18 NLVoorbeeld: Voorbeeld:Voorbeeld:Voorbeeld:Druk de toets voor magnetron-vermogen in verschijnen in het uitlees-venster. Bepaal het gewenste vermo

Page 47 - Ontdooien

19 NLNederlandsMet dit programma kunt u de ovenruimte van de magnetron reinigen envoedselgeurtjes verwijderen.Het Aqua Clean Programma GebruikenDruk o

Page 48 - Gegevens voor Ontdooien

20 NLDeze functie is geschikt voor het ontdooien van gehakt, karbonades, kipdelen, braadstukken en brood. Tik op Turbo om de juiste ontdooicategorie

Page 49 - De Timer Gebruiken

21 NLNederlandsMet deze functie kunt u bevroren voedsel, op basis van het gewicht, ontdooien.Stel het gewicht van het bevroren voedsel in met de Tijd-

Page 50 - Voorbeeld:

22 NLProgrammaAanbevolen gewichtInstructies4. Schaal opwarmen 1 Drukken150 g - 600 gVoor het opwarmen van koude soep. Giet de soep in een magnetronb

Page 51

23 NLNederlandsProgrammaAanbevolen gewichtInstructies7. Verse Groente1 Drukken200 g - 800 gVerse groenten bereiden. Leg de schoongemaakte groenten i

Page 52 - Turbo-ontdooiing

24 NLVoedselGewicht/HoeveelheidVers DiepvriesDranken-Kofe-Melk1 kop 240 ml 1000 W 1 min 30 sec -2 koppen 470 ml 1000 W 2 min 30 sec -1 kan 600 m

Page 53

25 NLNederlandsVoedselGewicht/HoeveelheidVers DiepvriesVis in saus (1, 2) 225 g - 1000 W 5-8 min Puree (1, 2) van aardappelen van groenten200 g 100

Page 54

26 NLReceptenIngrediënten4 Personen4 broodjes, dag oud (ca. 220 g)150 ml melk40 g boter3 eieren3 el. Gehakte peterselieZoutKeukengerei: 1 grote kom

Page 55 - AutomatischeKookprogramma’s

27 NLNederlandsV: Waarom kan de oven niet worden ingeschakeld?A: Controleer het volgende wanneer de oven niet kan worden ingeschakeld:1. Is de st

Page 56 - Aandachtspunten

4 D� Wenn Behälter aus Papier, Kunststo oder anderen leicht entammbaren Materialien zum Erwärmen benutzt werden, darf das Mikrowellengerät nicht u

Page 57

28 NL1. Zet de oven uit alvorens hem te reinigen.2. Houd de deurafdichtingen en de plaatsen hieromheen schoon. Als er spatten en gemorste vloeistof

Page 58 - Recepten

29 NLNederlandsDit produkt voldoet aan de Europese standaard (EN 55011) voor EMC interferentie ‘s ( EMC = Elektromagnetische Compabiliteit ) Overeenko

Page 59 - Vragen en Antwoorden

Panasonic Corporation http://www.panasonic.com© Panasonic Corporation 2017F0003BW30GTPA0317-0Printed in P.R.C.

Page 60

Deutsch5 D� Halten Sie stets den Garraum, die Tür und den Türrahmen sauber. Entfernen Sie Spritzer von Speisen und Flüssigkeiten, die an den Garraumw

Page 61 - TechnischeSpecicaties

6 D� Dieses Mikrowellengerät dient nur zum Erwärmen von Lebensmittel und Getränken. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Nahrungsmittel mit einem geringen

Page 62

Deutsch7 DBenutzerinformationen zur Entsorgung von Elektrischen und Elektronischen Geräten (Private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengr

Comments to this Manuals

No comments